blablablá
- Ejemplos
¿Sabes dónde estabas la noche de blablablá? | You know, where was I the night of blah-blah-blah? |
A las 0600 nos acercamos... blablablá. "Me golpeé la cabeza y no recuerdo el resto". | At 0600, we approached... blah, blah, blah, blah, "I hit my head and can't remember the rest." |
Mire, Doc, estoy seguro de que está acostumbrada a tíos que se ponen en plan blablablá pero... a mí no me va eso. | Look, Doc, I'm sure you're used to dudes going all, you know, yakety-yak, but I'm—I'm not really into that. |
Esta es la página de Blablabla de fuente. | This is the page of Blablabla font. |
Blablabla, siempre dices que te vas a ir pero nunca lo haces. | Blablabla, you always say you're leaving, but you never do. |
Había una fotografía de un gigante sosteniéndome y decía: "Blablabla, es heavy metal. " | There was a photograph of a giant holding me and said: "Blablabla is heavy metal." |
Blablabla Las empresas a pequeña escala deben ser generadoras de ingresos y empleos, viables y respetuosas con el medio ambiente. | The small scale enterprises should be income and employment generating, viable and environmentally friendly. |
Tómate un baño, relájate, y yo les diré que blablabla. | Take a bath, relax... and I'll go and tell them what a great loss it is and so on and so forth. |
Y este último se orienta francesa con productos de clase reales y platos como risotto, puré de blablabla y espuma sobre una cama de. | And the latter is oriented French with real class products and dishes like risotto, puree of blablabla and foam on a bed of. |
Y este último se orienta francesa con productos de clase reales y platos como risotto, puré de blablabla y espuma sobre una cama de. Usted entiende. | And the latter is oriented French with real class products and dishes like risotto, puree of blablabla and foam on a bed of. You understand. |
Puede descargar la fuente Blablabla de forma gratuíta botón de descarga. | You can download Blablabla font for free by clicking download button. |
Creo que la belleza no es más que blablabla. | I think beauty isn't just blablabla. |
Bienvenido a nuestra casa de huéspedes Blablabla! | Welcome to our Blablabla Guesthouse! |
