El agricultor tenía curiosidad acerca de esta maquinaria bizarra. | The farmer was curious about this bizarre machinery. |
Ahora, pueden creer que esa es una idea bizarra. | Now, you might think that's a bizarre idea. |
La conocí en esta fiesta bizarra la semana pasada. | I met her at this weird fashion party last week. |
En algunos sitios, la conducta bizarra se percibe como manifestación de malignidad. | In some sites, bizarre behavior is understood as a manifestation of evil. |
Es momento de dejar prejuicios a un lado y descubrir la gastronomía más bizarra. | It is time to leave prejudices aside and discover the most bizarre gastronomy. |
Me estaba comiendo a mi misma de alguna manera extraña y bizarra. | I was eating myself in some strange sort of bizarre way. |
La hiperpigmentación es bizarra e irregular. | Hyperpigmentation is bizarre and irregular. |
Cuando en realidad lo piensas... esa frase es muy bizarra. | You know, when you think about that, that phrase is really creepy. |
Esta es una conversación bizarra, ¿No? | This is a bizarre conversation, isn't it? |
Yo Solo me gusta ser como un mueble en tu vida bizarra. | I... I just like being a piece of furniture in your weird life. |
Pero, cuando uno reflexiona sobre esto, es es una manera de razonamiento algo bizarra. | But, when you think about it, this is a somewhat bizarre way of reasoning. |
Es una tesis muy bizarra. | This is a very bizarre idea. |
Solo tuve una idea bizarra. | I just had a bizarre thought. |
A. Lee Mateo 8:28-29. Podríamos dedicar todo nuestro tiempo a esta pequeña historia bizarra. | Read Matthew 8:28-29. We could devote our entire time to this bizarre little story. |
Los humanos normales tratan de convencerse que existe otra razón para esta condición mental bizarra. | Normal humans try to convince themselves that there is some other reason for this bizarre mental condition. |
La historia de esta vez ya adolescente Alicia continúa libremente la novela bizarra de Lewis Carroll. | The story, this time already teenage girl Alice, freely continues the bizarre novel of Lewis Carroll. |
Sin lugar a dudas, nos mantendremos informados de la evolución que va teniendo toda esta historia tan bizarra. | Undoubtedly, keep us informed of developments taking this whole story is so bizarre. |
La más antigua y mayor asociación comercial de aerolíneas en Estados Unidos calificó la solicitud de bizarra. | The oldest and largest airline trade association in the United States called the request bizarre. |
Por la noche, también hay 2 clubes que abren para hacer vivir una experiencia bizarra. | At night there are also 2 clubs which open up which makes for quite a bizarre experience. |
Tal idea se ve potenciada por la bizarra inclusión de imaginería Zodiacal y Astrológica en la Catedral. | Such claims are helped along by the bizarre inclusion of Zodiacal and Astrological imagery in the Cathedral. |
