There's date of birth, date of hire, that's it. | Hay una fecha de nacimiento, una fecha de contratación y nada más. |
The first injection is given to sows or gilts, six or eight weeks before the expected farrowing (giving birth) date and a second injection is given four weeks later. | La primera inyección se administra a las cerdas parideras o nulíparas, entre seis y ocho semanas antes de la fecha prevista para el parto, y la segunda inyección se administra cuatro semanas más tarde. |
Includes 7 dinners and 2 lunches For entry to Morocco it is necessary to communicate more than 72 hours in advance the following passport information: number, nationality, date of birth, date of issue and date of expiration. | Incluye 7 cenas y 2 almuerzos Para la entrada a Marruecos es necesario comunicar con más de 72 horas de antelación los siguientes datos del pasaporte: número, nacionalidad, fecha de nacimiento, fecha de emisión y fecha de vencimiento. |
There was a lady who asked my mother for her name and my name and other personal information like place of birth, date of birth, etc. | Y había una mujer que le preguntaba a mi madre su nombre y el mío y otros datos personales, como lugar de nacimiento, fecha de nacimiento, etc. |
All astrological interpretation depends on some level of the birth chart, which is calculated based on the place of birth, date of birth and time of birth. | Toda interpretación astrológica depende en algún nivel de la carta natal, la cual es calculada en base al lugar, fecha y hora de nacimiento. |
