bimestrales
-bimonthly
Plural de bimestral

bimestral

Popularity
500+ learners.
Con canones mensuales o bimestrales que comprendenti un espacio de 50 mb y 10 correos electrónicos pop3.
With monthly or bimonthly fees that include a space of 50 Mb and 10 e-mails pop3.
Artículos y publicaciones bimestrales.
Also includes articles and fitness news.
FFI coordina la implementación del plan de trabajo para lo que celebran reuniones bimestrales, de coordinación y evaluación, entre las tres agencias de implementación.
FFI coordinates work plan implementation, and bimestrial coordination and evaluation meetings are held among the three implementing agencies.
Las aportaciones serán bimestrales por el importe equivalente al 2% del sueldo básico de cotización del trabajador.
The contributions are to be paid in every two months; the amount of the contributions is 2% of the worker's basic contribution wage.
Las reuniones ordinarias de las dos Cámaras se efectuán en seis sesiones bimestrales, cada de dos semanas, de lunes a jueves.
The ordinary sittings of the two separate Chambers take place in six two-monthly sessions, each lasting two weeks a month, from Monday to Thursday.
Afianzamiento durante todo el año escolar para primaria, secundaria y pre universitario ciclos de verano preparación para exámenes parciales y bimestrales talleres de ejercicios.
Reinforcement throughout the scholastic year, cycles of summer, preparation for partial and bimonthly examinations, factories of exercises and classes at home.
El sistema de reuniones bimestrales de los grupos, unido a las visitas sobre el terreno, constituye una oportunidad esencial para promover un modelo de gestión basada en los resultados.
The principle of bimonthly meetings of the clusters coupled with field visits constitutes a crucial opportunity to build a results-based management culture.
A cambio de esto, deben asegurarse de que sus hijos asistan a la escuela y se hagan chequeos médicos regulares, además de que deben atender a charlas bimestrales sobre temas de salud.
In exchange, they must make sure their children attend school and get regular medical checkups and attend bimonthly health talks.
El GNUD y el Comité Ejecutivo alternan sus reuniones bimestrales, y el Comité Ejecutivo celebra reuniones especiales adicionales cuando es necesario examinar con urgencia cuestiones de importancia.
UNDG and the Executive Committee each meet in alternative months, with additional ad hoc meetings of the Executive Committee called as necessary to review urgent issues of major importance.
Abasto, tanto en sus ediciones bimestrales como en internet, presentó a sus lectores las noticias más destacadas y los temas de actualidad que conciernen a los empresarios hispanos en esta industria.
Abasto, both in its bimonthly editions and on the Internet, presented its readers with the most outstanding news and current issues that concern Hispanic entrepreneurs in this industry.
Este Grupo de Trabajo, que coordina sus tareas en reuniones bimestrales, es el encargado de articular las acciones de los países para la prevención del terrorismo en el área de inteligencia, con una ágil relación e intercambio de información.
This working group, which holds monthly organizational meetings, is responsible for coordinating the countries' anti-terrorism efforts in the area of intelligence, ensuring efficient contacts and exchange of information.
Asimismo, el progreso fue monitoreado y evaluado mediante la actualización de planes operativos y la discusión de progresos y retos durante los encuentros bimestrales de los equipos de sitio y las reuniones semestrales del equipo general del proyecto.
In this way progress was monitored and evaluated through the updating of operations plans, the discussion of progress and challenges during bimonthly meetings of the site teams, and the semi-annual meetings of the general project team.
El documento caché también incluye un calendario de pagos – $ 120,000 al momento de la firma, seguido de pagos bimestrales por $ 200,000 – y una factura por el primero de estos pagos, marcado como pagadero por el Ministerio de Inteligencia Nacional.
The document cache also included a payment schedule–$120,000 on signature, followed by bimonthly payments of $200,000–and an invoice for the first of these payments, marked as payable by the Ministry of National Intelligence.
En una carta de fecha 12 de julio de 2005, el Gobierno Nacional de Transición de Liberia presentó un calendario de pago por el que propuso hacer pagos bimestrales de 50.000 dólares a partir de octubre de 2005.
In a letter dated 12 July 2005, the National Transitional Government of Liberia submitted a payment schedule by which it proposed to make a contribution in the amount of $50,000 every two months, beginning in October 2005.
Además de estos informes por países, la Secretaría de las Naciones Unidas también presenta al grupo de trabajo una nota informativa general para su consideración en sus reuniones bimestrales en la que destaca los acontecimientos más importantes ocurridos en todas las situaciones preocupantes en relación con los niños.
In addition to these country-specific reports of the Secretary-General, the United Nations Secretariat also submits for consideration of the Working Group at its bimonthly meetings a horizontal reporting note that highlights relevant development in all situations of concern for children.
Tengo que pagar cuotas bimestrales de $230.
I have to pay two-monthly installments of $230.
Nuestras reuniones son bimestrales, pues muchos de nuestros miembros viven en sitios alejados.
Our meetings are bimonthly, since many of our members live in distant places.
Publicaciones mensuales, bimestrales o trimestrales a nivel nacional.
Monthly or quarterly publications at the national level.
En 2002, residentes de la zona acordaron pagar 25 pesos bimestrales para el agua potable.
In 2002, residents agreed to pay 25 pesos bimonthly towards potable water.
Relaciones Comunitarias lanzó el boletín informativo de la OTW, el cual provee actualizaciones bimestrales de los proyectos vigentes de la OTW a traves de LiveJournal, Insane Journal, JournalFen y Greatest Journal.
Community Relations launched the OTW Newsletter, providing twice-monthly updates on all ongoing OTW projects via LiveJournal, Insane Journal, Journal Fen, and Greatest Journal.
Palabra del día
el rocío