bimensualmente

Esta transferencia se puede hacer mensualmente o bimensualmente.
This transfer can be done monthly or bimonthly.
Se ha tomado la decisión de reunirse bimensualmente el año entrante.
The decision has been taken to meet bimonthly in the new year.
El boletín electrónico de las e-news es publicado bimensualmente y contiene emocionantes noticias del mundo Pepperl+Fuchs.
The electronic newsletter e-news is published bimonthly and contains exciting news from the Pepperl+Fuchs world.
Al Equipo del CEAJ se nos solicitó publicar bimensualmente durante el Año Centenario, reflexiones sobre nuestros dos santos.
The AJSC Team were asked to publish bimonthly reflections on our two Saints during the Centennial Year.
Hace rendición de cuentas mensualmente o bimensualmente sobre el status de las actividades en curso y en programa, exponiendo todos los problemas, soluciones, riesgos y oportunidades identificados.
Reports monthly or every two months on the status of activities in progress and on those scheduled, exposing all the problems, solutions, risks and opportunities identified.
Integrado por representantes del cuerpo diplomático, las instituciones financieras internacionales y organizaciones regionales y subregionales, el grupo básico se reúne bimensualmente para intercambiar información y examinar cuestiones de interés común.
Comprising representatives of the diplomatic corps, international financial institutions, and regional and subregional organizations, the Core Group meets twice a month to exchange information and discuss issues of common interest.
Tengo que decir que me desprecié del comité político después de reunirse bimensualmente desde la primavera de 1997 y hacia finales del otoño parecía que no había logrado nada.
I have to say that I became contemptuous of the political committee after it met on a bimonthly basis since the spring of 1997 and by the late fall seemed to have accomplished nothing.
Recibo el pago de mi trabajo bimensualmente.
I receive my paycheck from work twice a month.
La trabajadora social visita a los niños bimensualmente, durante la primera y tercera semanas del mes.
The social worker visits the children bimontly, during the first and third weeks of each month.
Bimensualmente, SCP-3014 recibirá una evaluación psicológica por parte del investigador principal actual de SCP-3014.
Bimonthly, SCP-3014 is to be given a psychological evaluation by the current lead researcher of SCP-3014.
Un comité elegido anualmente dirige la Asociación, que tiene su propio festival en octubre y publica bimensualmente una revista llamada The Swazzle (La lengüeta).
It is run by a committee elected on an annual basis. The Fellowship has its own festival in October and produces a bimonthly newsletter called The Swazzle.
Al más popular entre ellos, Harakah, se le restringió a publicar bimensualmente, mientras que a su editor y al presidente del mismo se les arrestó por acusaciones de sedición.
The most popular of these, Harakah, was restricted to publishing only twice monthly, while its editor and publisher were arrested on sedition charges.
Se publicará bimensualmente un boletín electrónico de noticias para dar a conocer las noticias institucionales sobre no proliferación dentro de la Unión y seguir el trabajo académico de los centros de investigación en red.
An e-newsletter will be published on a bi-monthly basis in order to cover non-proliferation institutional news within the Union and to follow the academic work of the network's research centres;
Palabra del día
la tormenta de nieve