Resultados posibles:
Ver la entrada parabilly.
Billy
-Guillo
Ver la entrada paraBilly.

billy

Now, why don't you take that back to billy murphy?
Ahora, ¿por qué no le devuelve eso a Billy Murphy?
If billy thought that it could look better, I believed him.
Si Billy cree que se puede ver mejor, le creo.
I have to take care of billy and gretel.
Yo tengo que cuidar de Billy y Gretel.
You've seen him before—in your dreams, billy.
Lo has visto antes — en tus sueños, Billy.
Just in time for a little "billy jack" action.
Justo a tiempo para un poco de acción "Billy Jack".
If not, we got to send billy back.
Si no, tendremos que enviar a Billy de regreso.
Well, uh, we got some over at billy miller's house.
Bueno, ahm, tenemos algo en la casa de Billy Miller.
I don't want billy having anything to do with claire, you understand that?
No quiero que Billy se relacione con Claire, ¿lo entiendes?
When the she-goat is in the yard, the billy peeks in.
Cuando la cabra está en el patio, el macho cabrío mira a escondidas.
Mama's going to buy you a billy goat.
Mamá es lo va a comprar una cabra bilis.
Thank you, billy, for accepting my invitation.
Gracias, Billy, por aceptar mi invitación.
Hey, billy, what you got going on here?
Eh, Billy, ¿qué está pasando aquí?
We also heard you had billy on a pretty rigid workout schedule.
También oímos que pusiste a Billy unos entrenamientos bastante rígidos.
Our only hope is to get billy talking. And so far, nothing works.
Nuestra única esperanza es conseguir que Billy hable. Y hasta ahora, nada funciona.
Did you tell billy that you loved him?
¿Le dijiste a Billy que lo amabas?
But we can't give it to him, billy.
Pero no podemos dársela, Billy.
Easy for you to say, billy.
Es fácil para ti decirlo, Billy.
What if billy knows that i'm the one that turned him in?
¿Qué pasa si Billy sabe que soy quien lo mandó a prisión?
What would tom want you to do, billy?
¿Qué querría Tom que hicieras, Billy?
There's a Iot of money to be made here, billy.
Se puede hacer mucho dinero, Billy.
Palabra del día
permitirse