bill me
- Ejemplos
Can providers bill me for treating my work-related injury or condition? | ¿Pueden los proveedores cobrarme por el tratamiento de mi lesión o condición médica relacionada con el trabajo? |
See, that's how they used to bill me. | Así solían llamarme a mí también. |
You can bill me. | Puedes mandarme la factura. |
Click Bill Me After Trial and your credit card with be charged the day that your trial ends. | Haz clic en Facturarme después de la prueba y se cargará a tu tarjeta de crédito el día que finalice tu período de prueba. |
I understand that you will bill me the additional $60. | Entiendo que se me cobrarán los $60 adicionales. |
She didn't even bill me sometimes, but that's beside the point. | A veces ni siquiera me cobraba, pero ese no es el punto. |
They bill me at the end of the month. | Y ellos me envian la cuenta a final de mes. |
Please bill me directly (Choose one of the following) | Deseo recibir la factura directamente (Elija una de las siguientes opciones) |
Okay, well, figure out how much I've used it and bill me. | De acuerdo, averigua cuánto he gastado y factúrame. |
Yeah, you can bill me at the same place. | Y envíeme la cuenta al mismo lugar. |
I want you to bill me for this. | Quiero que factura por ello. |
Please bill me. | Cárguelo a mi cuenta, por favor. |
Our affiliates include Bill Me Later, Inc. | Nuestros afiliados incluyen Bill Me Later, Inc. |
Bill Me Later was a provider of instant credit to online customers. | Bill Me Later era un proveedor de crédito instantáneo a los clientes en línea. |
That's fine. Bill me anything you want. | Está bien, cóbreme lo que quiera. |
Bill me for the clean-up. | Pásame la factura de la limpieza. |
Only for customers who are also customers of Bill Me Later, Inc.: to help with accounting and recovery services. | Solo para clientes que también sean clientes de Bill Me Later, Inc.: ayudar con los servicios de recuperación y contabilidad. |
The Payments segment of eBay is comprised of the company's two payment platforms: PayPal and Bill Me Later. | El segmento de pagos de eBay se compone de dos plataformas de pago de la compañía: PayPal y Bill Me Later. |
Recognising the growing potential of the Payments division, eBay Inc. acquired Bill Me Later in October 2008 for $ 945 million. | Reconociendo el potencial de crecimiento de la división de Pagos, eBay Inc. adquirió Bill Me Later en octubre de 2008 por $ 945 millones. |
Hence, the purchase of Bill Me Later allowed eBay to expand its financial services into consumer credit, rather than merely offering credit through third parties. | Por lo tanto, la compra de Bill Me Later permitió eBay para expandir sus servicios financieros en créditos al consumo, en lugar de limitarse a ofrecer crédito a través de terceros. |
