bilat

Popularity
500+ learners.
They had a restricted bilat, and I don't know if it came up there.
Tuvieron una sesión bilateral restringida y no sé si se menciono allí.
Biocat is member of the Bilat USA 2.0 project.
Biocat es socio del proyecto Bilat USA 2.0.
This webinar will be recorded and made available on the BILAT USA 2.0and ERA-Can+ project website.
Este seminario será registrado y puesto a disposición en la web de los proyectos BILAT USA 2.0 y ERA-Can+.
Kick-off of Bilat USA project, in which Biocat is participating, to strengthen links between key innovation stakeholders in Europe and the USA.
Se presenta el proyecto Bilat USA, en el que participa Biocat, para fortalecer los vínculos entre los actores clave de la innovación en Europa y Estados Unidos.
BILAT USA 2.0 focuses on marine and arctic research, health, transport and nanoscience, nanotechnology and new production technology.
Las áreas de actuación de BILA USA 2.0 son la investigación marítima y ártica, la salut, el transporte y las nanociencias, la nanotecnología y las nuevas tecnologías de producción.
Up to 20 per cent of the contributions can be delivered through the Parties' bilat- eral agencies in the form of eligible projects and activities.
Hasta el 20 % de las contribuciones se pueden entregar a través de agencias bilaterales de las Partes en forma de proyectos y actividades adecuadas al objetivo.
To this end, it is proposed that countries of origin and destination enter into bilat- eral and multilateral agreements covering various aspects of migration.
Para ello, se propone la concertación de acuerdos bila- terales y multilaterales entre países de acogida y de origen en los que se abor- den distintos aspectos de las migraciones.
IRAN said the challenge was not one of good governance, but of means of achieving the MDGs, and expressed concern that bilat­eral funds could be diverted to partnerships.
IRÁN dijo que el desafío no era de buena gobernanza sino lo que significa el logro de los MDGs y expresó su preocupación por que los fondos bilaterales puedan ser desviados a las alianzas.
We also worked out a channel of the direct bilat eral negotiations with Armenia on the level of the repre sentatives of the Presidents and carried out mutual exchange to free the military prisoners and captives.
También organizamos un canal de negociaciones bilaterales directas con Armenia a nivel de los representantes de los presidentes, liberamos a los prisioneros de guerra y rehenes de ambas partes.
Bilat eral investment and free trade agreements should be discussed with all relevant stakeholders, notably national parliaments, social partners and civil society, thus ensuring democratic ownership.
Inversiones bilaterales y tratados de libre comercio deberían ser discutidos con todos los actores relevantes, especialmente parlamentarios, socios del sector social y sociedad civil, para asegurar una apropiación democrática.
Palabra del día
el rocío