big-ticket
- Ejemplos
Xi and Trump will be the next big-ticket meeting to watch. | Xi y Trump será la siguiente reunión importante que ver. |
But it's not just big-ticket items. | Pero no son solo items con precios grandes. |
Fahlund also recommends making big-ticket purchases while you have the income to cover them. | Fahlund también recomienda realizar las grandes compras mientras tenga un ingreso con el cual cubrirlas. |
It's perfect if you're financing big-ticket items and want the most affordable monthly payments. | Es perfecto si necesita financiar artículos costosos y busca que los pagos mensuales sean más asequibles. |
Conversely, big-ticket projects and upscale additions were increasingly less profitable in 2014. | A su vez, los proyectos costosos y las ampliaciones lujosas fueron cada vez menos rentables en el 2014. |
It is the Wild that can replace other symbols to form big-ticket winning combinations. | Este símbolo es el comodín que remplaza a los demás símbolos para formar las combinaciones ganadoras más altas. |
The French government is gathering donations and setting up a special office to deal with big-ticket offers. | El gobierno francés está reuniendo donaciones y estableciendo una oficina especial para hacer frente a las ofertas más caras. |
All these factors point to a very fertile space where big-ticket solutions will start to emerge. | Todos estos factores apuntan a la aparición de un espacio muy fértil en el que comenzarán a surgir soluciones importantes. |
Ditto for big-ticket items that he or she may not be able to pay off within the month. | Igualmente para aquellos artículos costosos que quizás no podrían pagar por completo dentro de un mes. |
The Vegas of that time was awash of ornate casinos, big-ticket events, and saloons that never closed. | Las Vegas de la época estaba llena de casinos recargado, grandes eventos de entradas, y los salones que nunca cerrado. |
The Vegas of that time was awash of ornate casinos, big-ticket events, and saloons that never closed. | Las Vegas de la época estaba llena de casinos recargado, grandes de Eventos entradas, y los que nunca salones cerrado. |
The concept is a good one, using your good credit to purchase big-ticket items that you may need time to pay for. | El concepto es buen, usando su buen crédito para comprar artículos del grande-boleto que usted puede necesita hora de pagar. |
However, we did not recognize our biased assumption that installment payments were for big-ticket items such as furniture or household electronics. | Sin embargo, no reconocimos prejuicios en nuestra hipótesis de que los pagos a plazos eran para artículos caros como muebles o electrodomésticos. |
July's summer sales on cars accounted for virtually all of that month's big-ticket spending - most of it on credit. | Las ventas de automóviles durante julio representaron virtualmente todo el gasto importantes de este mes –gran parte comprado con créditos. |
The compact R-05 is easy to use, affordable, and packed with big-ticket features that raise the bar in its price class. | El compacto R-05 es fácil de usar, asequible, y equipada con grandes características que elevan el nivel de los modelos de su mismo precio. |
Ask yourself how you intend to cope with such big-ticket trust loss issues as infidelity, disloyalty, undermining, and surprise revelations about others. | Pregúntate cómo intentarás afrontar todo con problemas de pérdida de confianza tan grandes como la infidelidad, la deslealtad, el menosprecio y las revelaciones sorpresivas acerca de los demás. |
If you ambition to go for an big-ticket and complete advantage in Oyster bracelets, you can baddest any one of the after– | Si la ambición de ir a por un alto precio y la ventaja completa de las pulseras de la ostra, puede más malo cualquiera de los post – |
For all the success of the Nikias era, it was also dogged by a spate of embarrassing episodes, particularly in the school's big-ticket sports programs. | Para todo el éxito de la era Nikias, también fue perseguido por una serie de episodios vergonzosos, particularmente en los programas deportivos de alto precio de la escuela. |
Yet it has prioritized spending on luxury resorts, presidential palaces, and other big-ticket projects over social spending to address the needs of ordinary citizens. | Sin embargo, ha dado prioridad a gastos destinados a construir complejos de lujo, palacios presidenciales y otros ostentosos proyectos, en vez de satisfacer las necesidades de los ciudadanos comunes. |
This could be a puzzling month, since it's generally favorable for businesses involving speaking, entertainment, and big-ticket items, but offers confusing messages about potential opportunities. | Este podría ser un mes desconcertante, ya que generalmente es favorable para los negocios, implica hacer presentaciones, organizar reuniones y asuntos importantes, pero ofrece mensajes confusos sobre las oportunidades potenciales. |
