big movement
- Ejemplos
In the assemblies we could see what effect such a big movement can have on the consciousness of the youth. | En las asambleas se podía ver el efecto que un movimiento de esta magnitud puede tener en la conciencia de los jóvenes. |
I got goose bumps watching that movie; it was empowering to see such a big movement all around the world, working to bring justice for one person. | La película me puso la piel de gallina; resultaba inspirador ver un movimiento tan grande en todo el mundo trabajando con el propósito de lograr justicia para una persona. |
But that could change with a big movement in the streets. | Pero eso podría cambiar con un gran movimiento en las calles. |
There was a big movement of the students in 2006 and 2007. | Hubo un gran movimiento estudiantil en 2006 y 2007. |
The you-show-me-yours-I'm-already-showing-you-mine deal is the next big movement. | El que se presenta-me-la suya-yo-soy-ya-que muestra-que-la mía acuerdo es el próximo gran movimiento. |
Only after these three tremendous waves, did fascism become a big movement. | Solo después de estas tres tremendas oleadas, el fascismo se convirtió en un gran movimiento. |
Like that there should be a big movement. | Debería haber un gran movimiento de este tipo. |
This is quite a big movement. | Este es un movimiento grande. |
A big movement of the brain (called jarring) in any direction can cause a person to lose alertness (become unconscious). | Un gran movimiento del cerebro (llamado discordante) en cualquier dirección puede provocar pérdida de la lucidez mental (quedar inconsciente). |
Just a small movement of the ear drum can turn into a very big movement of the oval window. | Amplifican el movimiento del tímpano, el cual es mucho más grande que la ventana oval. |
A big movement in just one major country can provoke a rapid change in the whole situation, as happened in 1968. | Un gran movimiento en un solo país importante puede provocar un cambio rápido de toda la situación, como ocurrió en 1968. |
A big movement of the brain (called jarring) in any direction can cause a person to lose alertness (become unconscious). | Un gran movimiento del cerebro (llamado discordante) en cualquier dirección puede provocar pérdida de la lucidez mental (quedar inconsciente) en una persona. |
Many of us associate Dr. King with his last big movement push: the Poor People's Campaign. | Muchos de nosotros asociamos al Dr. King con la ú ltima gran obra que impulsó en el movimiento: La campaña de los pobres. |
This decision of repudiation was intrinsic to this first big movement for social emancipation which rattled the Russian Empire in 1905. | Esa decisión de repudio estaba enmarcada en la continuidad del primer gran movimiento de emancipación social que sacudió al imperio ruso en 1905. |
In Portugal, there has been a big movement in the education sector, which could spread into other sectors and industry in 2009. | En Portugal, se ha producido un gran movimiento en el sector de la educación, que podría extenderse a otros sectores y la industria en 2009. |
I want to spin just a few minutes on you, what you are really stand for, what you really believe, all the big movement you have launched. | Quiero volverme solo unos minutos sobre usted, lo que realmente es y representa, lo que realmente cree, todo el gran movimiento que ha lanzado. |
This task falls upon the shoulders of the Venezuelan proletariat, which is currently organizing a big movement for workers' control in the basic industries and the state oil company. | Ésta tarea cae sobre los hombros del proletariado venezolano, que actualmente está organizando un gran movimiento por el Control Obrero en las industrias básicas y en la compañía petrolera. |
Sebei was asked to give an update of the DSMs work and explain how our small organisation was elevated into a leading role of such a big movement. | A Sebei le pidieron que diera una actualización del trabajo de DSM y explicara cómo nuestra pequeña organización fue elevada a un papel de líder de un gran movimiento como este. |
Friends of the least and the poor, entered the big movement which Saint Vincent de Paul started and taken up again courageously by Jeanne Antide, after the French Revolution. | Amigas de los pequeños y de los pobres, en el gran movimiento iniciado por San Vicente de Paúl y retomado con audacia por Juana Antida, después de la Revolución francesa. |
It's a big movement, which has to be really explosive and unless and until such a great step is taken, I don't know who will be blamed for the doomsday. | Es un gran movimiento que tiene que ser realmente explosivo, y a menos que y hasta que se de ese gran paso no sé quien será culpado el día del juicio final. |
