big effort

Behind this title is a very big effort.
Detrás de este título hay un esfuerzo muy grande.
This meant big effort and physical burden for two employees.
Todo ello estaba unido a un duro esfuerzo y una gran carga física para dos personas.
It is a big effort that our clients appreciate by putting their trust in our products.
Esfuerzo que nuestros clientes nacionales e internacionales reconocen, depositando su confianza en nuestros productos.
It is very rewarding to see how all the families are taking part of this Golf School and the wonderful results of our big effort.
Nos emociona ver la implicación que se está consiguiendo poco a poco y el gran resultado de un esfuerzo que desde este club hacemos con toda nuestra ilusión y motivación.
We run all our main resources ourselves (compilation, distribution and web servers) and all our online services run on our own machines to make us completely self contained. This is a big effort, and we would like you to take part in it.
Mantenemos todas los recursos nosotros mismos (compilación, distribución y servidores web) y todos nuestros servicios online se ejecutan en nuestras propias máquinas, ayudándonos a ser completamente independientes.
The revolution never made a big effort in gender work.
La revolución nunca hizo un esfuerzo importante en el trabajo de género.
Then tips with even big effort will rally allotments (fig.
Entonces las puntas con aún esfuerzo grande apretarán las parcelas (fig.
We felt fresh, so the climb was not a big effort.
Estábamos frescos, así que la subida no supuso un gran esfuerzo.
Keep your contact list updated without big effort.
Mantenga tu lista de contactos actualizada sin grandes esfuerzos.
In Copenhagen, we need to make a big effort.
En Copenhague tenemos que asumir un gran esfuerzo.
Ad campaigns are a big effort and spend.
Las campañas publicitarias implican un gran esfuerzo y gasto.
We must make a big effort in our own countries.
El gran esfuerzo lo debemos hacer nosotros adentro de nuestros países.
Torrons Vicens has increased its range of products with big effort and dedication.
Con esfuerzo y dedicación, Torrons Vicens ha ampliado su gama de productos.
So the European Union too must make a big effort here.
Así pues, la Unión Europea deberá esforzarse también allí.
You don't need a big effort to read them, so try to do it.
No hace falta un gran esfuerzo para leerlos, intenta hacerlo.
Start making a big effort to pay all your bills on time.
Comience a hacer un gran esfuerzo para pagar todas sus cuentas a tiempo.
Yes we can, but a really big effort is required to change our ways.
Sí podemos, pero se requiere un gran esfuerzo para cambiar nuestros caminos.
I think everyone made a big effort.
Pienso que todos hicieron un gran esfuerzo.
It took a big effort to stay still and wait to answer.
Les ha costado mucho trabajo permanecer quietos y esperar para contestar.
A small group, led by Dr. Alba Skar, they made a big effort.
Un grupo pequeño liderado por el Dr. Alba Skar hicieron un gran esfuerzo.
Palabra del día
el guiño