bienvenidos al

Buenas noches y bienvenidos al Santuario de Nuestra Señora.
Good evening and welcome to Our Lady of the Roses Shrine.
Damas y caballeros, bienvenidos al mejor segmento de la película.
Ladies and gentlemen, welcome to the best skit of this movie.
Damas y caballeros, bienvenidos al Aeropuerto Internacional de San Jose.
Ladies and gentlemen, welcome to San Jose International Airport.
Todos son bienvenidos al área pública del sitio web.
All are welcome to the public area of the website.
Buenas tardes, señoras y señores, y bienvenidos al Club Medusa.
Good evening, ladies and gentlemen and welcome to Club Medusa.
Buenas noches y bienvenidos al hogar del Dr. Frasier...
Good evening, and welcome to the home of Dr. Frasier...
Buenas noches, damas y caballeros, y bienvenidos al Ryman.
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to the Ryman.
Gracias y bienvenidos al El Expreso (Groupo TBC) Mobile App.
Thank you and welcome to the El Expreso (TBC Group) Mobile App.
Hola, bienvenidos al podcast addicted2salsa.com, mi nombre es Anthony.
Hi, welcome to addicted2salsa.com podcast, my name is Anthony.
Damas y caballeros, bienvenidos al final del camino.
Ladies and gentlemen, welcome to the end of the road.
Y bienvenidos al juicio... del gobierno de los Estados Unidos.
And welcome to the trial... of the United States Government.
Hola y bienvenidos al Camping La Petite Montagne.
Hello and welcome to Camping La Petite Montagne.
Todos son bienvenidos al área pública del sitio.
All are welcome to the public area of the website.
Damas y caballeros, bienvenidos al Sistema de Transporte de la Ciudad.
Ladies and gentlemen, welcome to the inner City Transport System.
Bienvenidos a Los Ángeles, bienvenidos al GRAMMY® Camp.
Welcome to Los Angeles, welcome to the GRAMMY® Camp.
Felicitaciones a todos, bienvenidos al 4o Congreso Virtual.
Congratulations to everyone, and welcome to the 4th Virtual Congress.
Todos son bienvenidos al calor de tu corazón amoroso.
All are welcome to the warmth of your heart of love.
Cualquier apariencia de lo real ha experimentado sustitución: bienvenidos al engaño.
Any semblance of the real has undergone substitution–welcome to the hoax.
(DE) Señor Presidente, Comisario, bienvenidos al Parlamento Europeo.
(DE) Mr President, Commissioner, welcome to the European Parliament.
Bien, los dos son bienvenidos al festival, por supuesto.
Well, you're both welcome at the festival, of course.
Palabra del día
el propósito