bienvenidas al
- Ejemplos
La sociedad civil respalda las actividades relativas a las minas, y las organizaciones privadas son bienvenidas al programa de colaboración, pues promueven la toma de conciencia y movilizan millones de dólares para programas del mundo entero. | Civil society had embraced mine action, and private organizations were a welcome part of the partnership programme as they raised awareness and millions of dollars for programmes around the world. |
¡Bienvenidas al Año nuevo que ahora se inicia! | Welcome New Year that starts now! |
Las mascotas son mas que bienvenidas al hotel. | Pets are made most welcome at the hotel. |
Las mascotas son mas que bienvenidas al hotel. | Pets are most welcome at the hotel. |
Las mascotas son bienvenidas al hotel. | Pets are most welcome at the hotel. |
Las mascotas son bienvenidas al hotel. | Pets are made most welcome at the hotel. |
Las mascotas son mas que bienvenidas al hotel. | Pets are welcome at the hotel. |
Bienvenidos y bienvenidas al especial de invierno de este increíble juego de motos acrobáticas. | Welcome to the winter special of this awesome bike stunt game. |
Las personas de todas las creencias son bienvenidas al estudio de las enseñanzas de esta Orden. | People of all faiths are welcome to study the teachings of this Order. |
Permita que le vuelva a dar la más cálida de las bienvenidas al Parlamento Europeo. | May I warmly welcome you once again to the European Parliament. |
Bienvenidos y bienvenidas al mundo de Mario, el mejor lugar del universo en el que puedes hacer lo que quieras. | Welcome to Mario World, the best place in the universe where you can do what you want! |
Las donaciones son bienvenidas al momento de tu visita para ayudar a apoyar nuestra misión y continuar realizando el importante trabajo que llevamos a cabo. | Donations are welcome at the time of your visit to help support our mission and continue the important work we do. |
El acero se clavó repetidamente en su carne como besos fríos, como bienvenidas al otro lado de la gloria, con una mordacidad que no se podía imaginar, sino solo sentir. | Each blade sunk into her flesh with a cold kiss, a greeting from the other side of glory, a sharpness that could not be imagined, only felt. |
Todas las personas son bienvenidas al sitio web de STREAMLIGHT; no obstante, el acceso a nuestro sitio web supone la aceptación por parte de las personas que nos visiten de los siguientes términos y condiciones. | Any visitor is welcomed to the STREAMLIGHT website; however, each visitor agrees to be bound by the following Terms and Conditions of Use upon accessing the site. |
Desde la imponente fachada de estilo clásico hasta las habitaciones y suites de elegante decoración, equipadas con todo tipo de modernas comodidades, el hotel ofrece un ambiente elegante para ofrecerle la mejor de las bienvenidas al corazón de la Ciudad Eterna. | From the imposing classical façade to the finely furnished rooms and suites equipped with a comprehensive host of modern amenities, an elegant atmosphere is created to best welcome you in the heart of the Eternal City. |
¡Chicas! Hola, bienvenidas al campamento. | Girls! Hello, welcome to camp. |
Bienvenidas al principio de una nueva vida. | Welcome to the beginning of a whole new life. |
¡Bienvenidas al Año de Girl Scouts 2012-2013! | Welcome to the 2012-2013 Girl Scout Year! |
¡Bienvenidas al mundo de la mecánica! | Welcome to the world of mechanics! |
Bienvenidas al campo, chicas. | Welcome to the country, girls. |
