bienes heredados
- Ejemplos
En realidad, estas vasijas parecerían ser bienes heredados, puesto que no estaban directamente asociadas con ningún enterratorio y fueron recuperadas en dos recintos distintos. | In fact, these vessels appear to be heirlooms since they were not directly associated with any burial and were recovered from two separate rooms. |
¿Hay bienes heredados que se invirtieron en parte del patrimonio matrimonial/comunitario? | Is there inherited propertythat has been invested in any part of the marital estate/cpmmunity? |
Los bienes heredados por la mujer se suelen transferir al hombre de acuerdo con la tradición. | Property inherited by women tends to be transferred to men in accordance with tradition. |
Sobre todo desde que, para enfrentar su difícil situación económica, comenzaron a vender sus bienes heredados. | Especially since, in order to face their difficult economic situation, they began to sell their inherited assets. |
Los bienes heredados por personas incapaces para actuar son administrados por los padres o los tutores (cuidadores). | The property inherited by persons incapable to act is taken by parents or guardians (caretakers); |
La base imponible de este impuesto está integrada por el valor de los bienes heredados (activo) menos las cargas o deudas deducibles (pasivo). | The taxable base comprises the value of the property inherited (assets) less any deductible encumbrances or debts (liabilities). |
A las viudas se les aplican distintas tradiciones, desde encerrarlas durante un ao, a considerarlas bienes heredados por los parientes politicos. | Different traditions are applied to widows, from locking them up for a year, to considering them inherited assets for their in-laws. |
Bienes del Esposo(a) – Cualquier cuenta que tu esposo(a) abrió o cosas que tenia antes del matrimonio, incluyendo un IRA individual o bienes heredados de familiares. | Spouse's Assets–Anything your spouse opened or owned before the marriage, including an individual IRA or assets inherited from family members. |
Puesto que la herencia proviene de un país distinto al del beneficiario, los bienes heredados no están sujetos a ninguno de los impuestos y procedimientos legales. | Since the inheritance is coming from outside of the beneficiary's domestic country, the inherited assets are not subject to any of the standard taxes and legal procedures. |
Se trata de cualquier cosa que su cónyuge abrió o del cual fue propietario antes del matrimonio, que incluyen un IRA individual o bienes heredados de los miembros de la familia. | Spouse's Assets These are anything your spouse opened or owned before the marriage including an individual IRA or assets inherited from family members. |
Sin embargo, respecto a los bienes heredados por el hijo, la responsabilidad debe recaer en el padre, abuelo o, en su ausencia, en el tutor o el Mahkamah Syar'iyah. | However, with respect to the child's inherited assets, responsibility should rest with the father, the grandfather or, in their absence, the guardian or the Mahkamah Syar'iyah. |
Por último, el albacea tendrá que encargarse de cuestiones como ubicar a los beneficiarios, distribuir los bienes heredados, presentar las últimas declaraciones fiscales y cancelar las deudas pendientes. | Finally, the executor will have to deal with such issues as locating beneficiaries, distributing inherited property, filing final tax returns, and settling outstanding debts. You'd be wise to work with an attorney who specializes in probate issues. |
Si cesa el régimen de comunidad de bienes legal, los bienes gananciales, así como su división, se regulan mediante las disposiciones sobre los bienes heredados conjuntamente y sobre la distribución de patrimonios respectivamente (art. | If the statutory community of property regime ceases, the community property and division thereof are regulated by the provisions on jointly inherited assets and on the distribution of estates, respectively (Art. |
Una vez que la corte legalice el testamento, el hijo mayor repartirá los bienes heredados. | Once the court probates the will, the oldest son will distribute the inherited assets. |
