bien preparado

El SeaPlay IV está bien preparado para la mordida actual.
The SeaPlay IV is well-prepared for the current bite.
Sin embargo, usted debe estar bien preparado antes de hablar con ellos.
However, you should be well-prepared before you talk to them.
Deja un suelo bien preparado para la próxima cosecha.
Leave a well-prepared soil for the next crop.
Sí, usted es un candidato bien preparado listo para mostrar tus cosas.
Yep, you're a well-prepared candidate ready to show your stuff.
Estar bien preparado para la escuela de posgrado (programa BFA).
Be well-prepared for graduate school (BFA program).
El Real Instituto Elcano publicó un informe bien preparado (Rodríguez-Iglesias & Torreblanca).
The Elcano Royal Institute offered a well-prepared report (Rodríguez-Iglesias & Torreblanca).
El sorgo necesita un semillero bien preparado que garantice una emergencia homogénea.
The sorghum needs a well-prepared seedbed that ensures a homogeneous emergency.
Actualización de 23: 47 UTC: Chile es un país terremoto muy bien preparado.
Update 23:47 UTC: Chile is a very well earthquake prepared country.
Nuestro equipo de ventas está bien preparado para discutir sus necesidades individuales.
Our sales team is well-prepared discuss your individual requirements.
El cocinero de un sanatorio debe ser un misionero médico bien preparado.
The cook in a sanitarium should be a well-trained medical missionary.
Estamos trabajando sobre las mismas bases y sobre un terreno bien preparado.
We are working on the same bases and on well-prepared ground.
Y su experiencia hace que esté bien preparado para este nuevo cargo.
And his experience has prepared him well for this new assignment.
Nuestro consejo más importante es que estés bien preparado.
So our most important tip is: Be well-prepared.
No importa el mal tiempo si se está bien preparado.
No matter the bad weather if you are well prepared.
El personal está bien preparado y está a su disposición.
The staff is well prepared and is at your disposal.
El Comité Internacional estaba bien preparado para esta tarea.
The International Committee was well prepared for this task.
Es importante que usted esté bien preparado para la intervención.
It is important that you are well prepared for the procedure.
El Ministro de Defensa estaba inusualmente bien preparado para la reunión.
The Minister of Defence was unusually well prepared for the meeting.
La mesa estaba muy bien preparado con pétalos de rosa.
The table was beautifully prepared with rose petals on it.
Asegúrate de que estás bien preparado para tu entrevista con nosotros.
Make sure you are well prepared for your interview with us.
Palabra del día
el coco