biblical names
- Ejemplos
For the association of these Egyptian and Biblical names, see Chapter 36. | Para la asociación de estos nombres egipcios y bíblicos, véase Capítulo 36. |
Damon Lindelof: We like certain biblical names and David is one of them. | Damon Lindelof: Nos gustan ciertos nombres bíblicos y David es uno de ellos. |
Other biblical names were also common: Abraham, Isaac, Jacob, Laban, and Joseph. | Otros nombres bíblicos que también eran comunes: Abraham, Isaac, Jacob, Labán, y José. |
Other biblical names were also common: Abraham, Isaac, Jacob, Laban, and Joseph. | Otros nombres bíblicos eran también muy comunes: Abraham, Isaac, Jacob, Labán y José. |
This shows that biblical names fit this time and place. | Esto demuestra que los nombres bíblicos encajan es esos tiempos y en lugares geográficos. |
This shows that biblical names fit this time and place. E. | Esto demuestra que los nombres bíblicos encajan es esos tiempos y en lugares geográficos. |
Some parents prefer biblical names - Rebecca, Abigail, Joshua, Samuel and Joseph are all very popular at the moment. | Algunos padres prefieren nombres bíblicos - Rebecca, Abigail, Joshua, Samuel y José son todo el muy populares en el momento. |
Supporters of the theory regularly point to the remarkably collocation of so many biblical names in a single tomb. | Los partidarios de la teoría regularmente hacen referencia a la extraordinaria colocación de tantos nombres bíblicos en una sola tumba. |
In Chile, many given names are usually derived from biblical names, such as José (Joseph, husband of Mary) or from the names of a saint, such as Bartolomé (Bartholomew). | En Chile, muchos nombres de pila por lo general se derivan de los nombres bíblicos, como José (José, el esposo de María) o de los nombres de un santo, como Bartolomé (Bartolomé). |
One researcher may wish to research only single, individual TR sessions; another may want to research only those which come from Canada; another may wish to identify groups whose TR's have biblical names—there is a way to do that, as you know. | Un investigador puede desear investigar solo una, individual sesión TR; otro puede desear investigar solo ésas que vienen del Canadá; otro puede desear identificar los grupos de TR que tienen nombres bíblicos-hay una manera de hacer eso, como ustedes saben. |
One researcher may wish to research only single, individual TR sessions; another may want to research only those which come from Canada; another may wish to identify groups whose TR's have biblical names—there is a way to do that, as you know. | Un investigador puede desear investigar só lo una, individual sesió n TR; otro puede desear investigar só lo é sas que vienen del Canadá; otro puede desear identificar los grupos de TR que tienen nombres bí blicos-hay una manera de hacer eso, como ustedes saben. |
This chapter discussed the origin of sin and defined its Biblical names. | Este capítulo discutió el origen de pecado y definió sus nombres Bíblicos. |
The government prohibited parents from giving their children Biblical names. | El gobierno incluso prohibió que los padres dieran a sus hijos nombres bíblicos. |
The Biblical names of early kings of Media-Persia are also shown in Charts 26-36. | También se muestran los nombres bíblicos de los primeros reyes de Media-Persia en los Cuadros 26-36. |
Do not forget that Biblical names spanned many centuries and names evolved and changed then, just as they do now. | No olvidemos que los nombres bíblicos se extienden a través de los siglos evolucionando y cambiando, en aquel tiempo al igual que sucede ahora. |
Of course by now the majority of Mohammed's followers weren't sons of Ishmael, but Persians, Egyptians, Babylonians, and Assyrians, to use their Biblical names. | Claro que ya para ahora, la mayoría de los seguidores de la religión de Mahoma no eran los hijos de Ismael, sino eran persas, egipcios, babilonios y asirios, para utilizar sus nombres bíblicos. |
It is owing to this fact, reports one of them, that the English accepted the Reformation so easily; it also explains their preference for Biblical names and certain dietetic peculiarities which are preserved in Scotland. | A ese hecho débese, informa uno de ellos, que los ingleses hubieran aceptado tan fácilmente la Reforma, así como su predilección por los nombre bíblicos, y ciertas peculiaridades dietéticas que se observan en Escocia. |
This new relationship and typecasting is borne out the name Ma'asah-arta.t Likewise, the Biblical names of Asa-iah and Ma'ase-iah emerge not only as variants of Ma'asah-arta and Isaiah/Joshua but as identification with Asa/Ephraim son of Joseph. | Esta nueva relación y encasillamiento lleva el nombre de Ma'asah-arta.t Igualmente, los nombres bíblicos de Asa-ías y Ma'asa-ías aparecen no solo como variantes de Ma'asah-arta e Isaías/Josué, sino como identificación con Asa/Efraín hijo de José. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!