beyond your means
- Ejemplos
To sum up: Hill strongly cautions against living beyond your means. | En resumen: Hill advierte enérgicamente contra viviendo por encima de sus medios. |
Why are you living beyond your means? | ¿Por qué estás viviendo por encima de tus posibilidades? |
You must not live beyond your means. | No debes vivir más allá de tus posibilidades. |
I mean dream beyond your means. | Me refiero a soñar más allá de tus medios. |
It's probably beyond your means. | Es probablemente más allá de tus medios. |
You've been living beyond your means for the past... I don't know. | Has estado viviendo por encima de tus posibilidades... durante los últimos... no sé. |
Don't live beyond your means. | No viva más allá de sus medios. |
But I have to say, this amount is... way beyond your means. | Pero debo decir que la suma es muy alta para ti. |
Never live beyond your means. | Nunca vivas más allá de tus posibilidades. |
It's important to live beyond your means, or banks don't respect you. | O vives a lo grande o los bancos no te respetan. |
Aren't you living beyond your means? | ¿No va más allá de sus medios? |
So much that it's beyond your means. | Más de lo que puedes ganar en tu vida. |
Well, this thing is way beyond your means. | Este no está a tu alcance. |
Must I remind you that the luxury to pick and choose is beyond your means? | ¿Debo recordarte que el lujo de...elegir pretendiente no entra dentro de tus posibilidades? . |
A contribution of 5 euros is suggested, but please don't worry if this is beyond your means. | Se sugiere una contribución de 5 euros, pero por favor, no se preocupe si esto está más allá de sus medios. |
And if you spend beyond your means, the resulting interest and debt can become significant. | Y si no gastas de acuerdo a tus ingresos, el interés y la deuda que resulten pueden llegar a ser problemáticas. |
Do not try to give the impression that you can sustain a style of living which is really beyond your means. | No tratéis de dar la impresión de que podéis vivir de una manera que en realidad supera vuestros recursos. |
What you can gather here on earth is a richness of soul that is beyond your means to measure. | Lo que puedes reunir aquí en esta tierra es una riqueza del alma que está mas allá de lo que puedes medir. |
The countries of southern Europe, plus Ireland, are relentlessly told: 'You have been living beyond your means. | A los países del sur de Europa y a Irlanda no se les deja de repetir: 'Han estado viviendo por encima de sus posibilidades. |
If you ever feel that you're spending beyond your means at our casino, we can help you to regulate your spending. | Si en algún momento siente o le parece que está gastando más allá de sus posibilidades en nuestro casino, podemos ayudarle a regular su nivel de gastos. |
