between your legs

Popularity
500+ learners.
Okay, put your head between your legs and breathe deeply.
Bien, ponga su cabeza entre las piernas y respire profundamente.
It must be like when you look between your legs.
Debe ser como cuando se mira entre las piernas.
With what you have between your legs, it's a waste.
Con eso que tienes entre las piernas es un desperdicio.
Looked like you had a turkey's head between your legs.
Parecía que tenías una cabeza de pavo entre las piernas.
It's important to grip the Airwheel firmly between your legs.
Es importante sujetar la Airwheel firmemente entre tus piernas.
Have you ever had 100 grand between your legs?
¿Alguna vez has tenido cien mil dólares entre tus piernas?
Sleep on your side with a pillow between your legs.
Dormir de lado con una almohada entre las piernas.
Looked like you had a turkey's head between your legs.
Parecía que tenía la cabeza de un pavo entre las piernas.
Now you have control of everything that happens between your legs.
Ahora tienes el control de todo lo que sucede entre tus piernas.
Try using pillows under your belly or between your legs.
Pruebe usar almohadas por debajo del vientre o entre las piernas.
I'm sure you're all wet between your legs.
Estoy segura de que estás toda mojada entre las piernas.
Why do you have to look between your legs?
¿Por qué tienes que mirar entre tus piernas?
That's why you got another tool between your legs right now.
Es por eso que tienes otra herramienta entre tus piernas ahora mismo.
I saw him put his hand between your legs.
Lo vi poner su mano entre tus piernas.
Did you know you have television sets between your legs?
¿Ya saben que tienen televisores entre las piernas?
Put your head between your legs, Nicki, okay?
Pon la cabeza entre las piernas, Nicki, ¿de acuerdo?
Or put a pillow between your legs.
O ponga una almohada entre tus piernas.
Everything you are is between your legs.
Todo lo que eres está entre tus piernas.
Put your head between your legs, take some deep breaths.
Pon la cabeza entre las piernas y respira hondo.
Hold your bags in your lap or between your legs.
Debes sujetarlos en tu regazo o entre las piernas.
Palabra del día
nunca