between states

The Nagoya Protocol is mainly concerned with benefit-sharing between states.
El Protocolo de Nagoya se refiere principalmente a la distribución de beneficios entre los estados.
This of course is not only a matter between states.
Esto por supuesto no es solo un materia entre los estados.
It is now a conflict between states and non-state actors.
Ahora es un conflicto entre los estados y actores no gubernamentales.
Today, power inequalities between states and corporations are vast.
Actualmente, las desigualdades de poder entre estados y corporaciones son enormes.
I paid 40 dollars but this may differ between states.
Pagué 40 dólares, pero puede cambiar entre los estados.
The relationship between states and people is determined by this.
Según ella se decide la relación entre estados y pueblos.
This is not an armed conflict between states.
Este no es un conflicto armado entre países.
Disputes between states cannot be allowed to develop into armed conflict.
Las disputas entre los estados no deben convertirse en conflictos armados.
It is the same when it comes to relationships between states.
Pasa lo mismo cuando hablamos de relaciones entre los Estados.
Conflicts between states are becoming increasingly unusual.
Los conflictos entre los estados son cada vez menos frecuentes.
The relations between states are international.
Las relaciones entre los estados son internacionales.
Universally valid rules of engagement are needed to govern the relationship between states.
Las reglas universalmente válidas del compromiso son necesarias para gobernar la relación entre estados.
In the United States, there is equality between states in the Senate.
En los Estados Unidos, existe igualdad entre los Estados en el Senado.
Relations between states are of course negotiated formally by their governments.
Las relaciones entre Estados son negociadas naturalmente formalmente entre los Gobiernos.
Supports continuing negotiations between states to resolve water disputes.
Soporta continuación de las negociaciones entre los estados para resolver disputas por el agua.
It used to be a contest between states.
Solía ser una disputa entre estados.
What happened behind closed doors between states is always an unknown factor.
Lo que sucedió tras puertas cerradas entre los Estados es siempre un factor desconocido.
It is a tool used in exceptional circumstances for political relations between states.
Es un instrumento excepcional de las relaciones políticas entre Estados.
Of course, temporary agreements are possible between capitalists and between states.
Desde luego, son posibles acuerdos temporales entre los capitalistas y entre las potencias.
It is not a war between states, it is something entirely different.
No es una guerra entre dosEstados, son dos cosas diferentes.
Palabra del día
embrujado