besito
Y no solo será un besito en la mejilla. | And it won't be just a kiss on the cheek. |
Ahora, cariño, ¿no crees que eso se merece un besito? | Now, honey, don't you think that deserves a kiss? |
Ahora dale papá un besito en la mejilla. | Now give Daddy a little kiss on the cheek. |
¿Qué pasa si ella quiere más que un besito? | What if she wants more than a snog? |
Me dio un besito y dijimos buenas noches. | He gave me a little kiss, and we said good night. |
Toma el jersey y dame un besito. | Take the sweater and give me a kiss. |
Estamos caminando... Cuando... Yo quería que me diera un besito | We're walking, when... I wanted him to give me a kiss. |
Y a veces, un besito para el Maestro. | And sometimes a kiss for the Master. |
Quiero que le dan un besito ya. | I want you to give him a little kiss now. |
Y dame un besito, ven aquí. | And give me a kiss, come over here. |
¿Por qué no le das un besito? | Why don't you give him a little kiss? |
Solo dale un besito y te ayudaré. | Just give it a little kiss and I'll help. |
Un besito, Mathie [Responde a este comentario] | A kiss, Mathie [Reply to this comment] |
Aún me tienes a mi, dale un besito a papi. | You've still got me. Come on, give daddy a kiss. |
¡El amor es un besito en la nariz! | Love is a kiss on the nose! |
Quiero que le dan un besito ya. | I want you to give him... a little kiss now. |
Vamos, solo un besito aquí en la mejilla. | Come on now, just one little kiss right there on the cheek. |
Perdón, madame, ¿me da un besito, por favor? | Excuse me, madame, may I have a little kiss please? |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Dame un besito. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Lambada house tropical - Ziaras. |
Oh, solo le dí un besito de hermana. | Oh, I just gave it a little sisterly kiss. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!