beside this

Popularity
500+ learners.
For, uh, research purposes, I positioned myself beside this bowl for three days, and I asked any student who came by to estimate.
Con fines de investigación, me ubiqué cerca del tazón durante tres días, y le pregunté a cada estudiante una estimación.
Regional and thematic Fora are organised, a WSF is organised every year with a program co-ordinated by a national organising committee and beside this various auto-organised spaces.
Se organizan los Foros regionales y temáticas, se organiza cada año un Foro Social Mundial con un programa coordinado por la comisión organizadora nacional y además espacios auto-organizados.
Beside this you can put your queries to experts any time.
Además, usted puede preguntar a los expertos en cualquier momento.
Beside this, our field engineers are all well trained and experienced.
Además, nuestros ingenieros especializados poseen la capacitación y la experiencia adecuadas.
Beside this wearer's comfort is also one of our priority aspects for design.
Además de la comodidad de este usuario, también es uno de nuestros aspectos prioritarios para el diseño.
Beside this, the floor at the top of the building has a collection of tapestries and paintings.
Además, la planta alta del edificio alberga una colección de tapices y pinturas.
Beside this, important considerations are mounting, maintenance, sealing options and bearing lubricant requirements.
Además, otras consideraciones importantes son el montaje, el mantenimiento, las opciones de sellado y los requisitos de lubricante del rodamiento.
Beside this, their absolute dependence upon the Russian State, which has repeatedly used them in pursuing its national policies, prevents this Party from undertaking political activity with any continuity.
Además, su absoluta dependencia del Estado ruso, que repetidamente les utilizó para la persecución de su política nacional, les impide desarrollar alguna política con un mínimo de continuidad.
Which is beside this or any other point, as you know.
Lo que está fuera de este o cualquier otro punto, como sabes.
The light becomes present beside this planet.
La luz se hace presente junto a este planeta.
I've lived a wonderful life beside this gorgeous, gorgeous gal.
Viví una vida maravillosa junto a esta linda linda chica.
I come and sit beside this soul.
Yo vengo y me siento junto a esta alma.
The other one is the next door over, right beside this one.
La otra está en la siguiente puerta, justo al lado de esta.
But beside this, Tortuguero has much more to offer.
Pero hay mucho más que hacer en tu visita a Tortuguero.
Just beside this building, my Prince.
Aun lado de este edificio, mi príncipe.
Structure your space by placing a attractive rug beside this chaise longue.
Estructura tu espacio instalando una preciosa alfombra a los pies de esta chaise longue.
So what do you usually do beside this?
¿Qué hace usualmente además de esto?
I wanted to kneel down beside this child and tell her that I'm sorry.
Quise arrodillarme al lado de esta niña, y decirle que lo lamento.
You'll find out there are a lot of other places in the world... beside this city room.
Averiguarás que hay muchos otros lugares en el mundo... además de este despacho.
I've got another beside this one.
Tengo otra además de esta.
Palabra del día
silbar