beset
Are you under the dominion of a besetting sin? | ¿Estás bajo el dominio de un pecado acosador? |
Their besetting habit doesn't bother them in the least. | Sus malos hábitos no le molestan en lo más mínimo. |
And I'm still bound by a besetting sin. | Y todavía estoy atado por un pecado asediante. |
It is certainly the besetting sin of men since that day. | Es el gran pecado de los hombres hasta hoy día. |
You've been swallowed up in a besetting sin once again? | ¿Te has consumido una vez más en un pecado habitual? |
How do you get out of the trap of besetting sin? | ¿Cómo saliste de la trampa del pecado acosador? |
Neither is there a military solution to the complex problem besetting the region. | Tampoco hay una solución militar al complejo problema que hostiga a la región. |
Victory over besetting sin causes all my other enemies to flee. | La victoria sobre el pecado que asedia hace que todos mis otros enemigos huyan. |
His grim legacy is palpable today in the misfortunes besetting every single Venezuelan. | Su nefasto legado es hoy palpable en los infortunios que azotan a cada venezolano. |
Nor are all besetting sins addictions. | Tampoco los pecados que nos asedian son adicciones. |
Then go at it the right way by dealing ferociously with your besetting sin. | Entonces vaya de manera correcta tratando ferozmente con tu pecado que te asedia. |
This is their besetting weakness, determined by historical reasons but nonetheless a weakness. | Esta es su debilidad acosadora, determinada por razones históricas pero en todo caso una debilidad. |
When some people get saved, they never again struggle with a besetting sin. | Cuando algunas personas son salvas no vuelven a luchar con el pecado que le asediaba. |
I must learn to hunger for holiness and to hate my besetting sin! | ¡Debo aprender a tener hambre por la santidad y odiar el pecado que me acosa! |
In Ozd, the problems besetting Hungary, and especially its Roma, are painfully evident. | En Ozd, los problemas que acosan a Hungría, y especialmente a sus gitanos, resultan dolorosamente evidentes. |
But this man had an idol - - a besetting sin that he wouldn't let go. | Pero este hombre tenía un ídolo - un pecado acosador que él no dejaba. |
I have no besetting sin. | Yo no tengo ningn pecado que me asedie. |
Do we wink at the sins of others because of besetting sins in our hearts? | ¿Estaremos guiñando a los pecados de otros a causa del pecado acosador en nuestros corazones? |
Any sin that we just can't seem to conquer can be a besetting sin. | Cualquier pecado que parece que no podemos conquistar puede ser un pecado que nos asedia. |
Where is the victory over a besetting sin that almost becomes a part of your life? | ¿Dónde está la victoria sobre un pecado asediante que casi llega a ser parte de tu vida? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!