beseech

Many examples can be cited when people beseeched resuscitation of the dying.
Se pueden citar muchos ejemplos cuando la gente implora por la resucitación del moribundo.
They beseeched him to stay.
Ellos le rogaron a él que se quedara.
Three times, he says, he beseeched the Lord to remove this trial.
Tres veces —refiere— ha orado con insistencia al Señor para que aleje de él esta prueba.
Many examples can be cited when people beseeched resuscitation of the dying.
Se pueden citar muchos ejemplos de gente implorando para que se resucite al que se está muriendo.
Those committing Shirk in this fashion believe that the person beseeched has actually replied when in fact it is the Jinn replying.
Quienes cometan Shirk de esta manera creen que la persona imploró haya realmente respondido cuando en realidad es el yinn respondiendo.
Isis beseeched her sister Nephthys for help, and transforming into two giant birds, they searched for Osiris' parts and returned them to Egypt.
Isis suplicó su hermana Nephthys para la ayuda, y el transformar en dos pájaros gigantes, buscaron para las piezas de Osiris y las volvieron a Egipto.
Since the formal adoption of our Social Responsibility Program and Guidelines early this year, we have been beseeched with different ideas and thoughts.
Desde la adopción formal de nuestro programa de responsabilidad social y las directrices a principios de este año, hemos sido suplicados con diferentes ideas y pensamientos.
They beseeched their Lord with utmost humility and sincerity, so He, in His infinite grace, safeguarded them, guided them, honored them, and accepted their appeals.
Ellos rogaban a su Señor con la mayor humildad y sinceridad, así que Él, en Su infinita gracia, los salvó, guio, honró y aceptó sus peticiones.
They both fought without reservation, although Okame beseeched his former friend to put aside his wicked ways and return to the family's holdings for judgment.
Ambos lucharon sin reservas, aunque Okame suplicó a su antiguo amigo que dejase a un lado sus perversas maneras y que regresase a las posesiones de la familia para ser juzgado.
Half a century later, when Kasturi saw his Parthasarathy in flesh and blood in Puttaparthi, he realized he had secured the One he steadfastly beseeched for years.
Medio siglo más tarde, cuando vio a su Kasturi Parthasarathy en carne y hueso en Puttaparthi, se dio cuenta que había asegurado el Uno le suplicó con firmeza durante años.
This year in the tobacco areas the officials beseeched people to start planting fast growing trees. They will have to do so in vast numbers.
Este año, en las áreas de plantación de tabaco, las autoridades pedían encarecidamente a la gente que comenzara a plantar árboles de rápido crecimiento, lo cual habrá que hacer en grandes cantidades.
No Outlander experience would be complete without a visit to the Palace of Holyroodhouse, the official residence of HM The Queen in Scotland, and where Claire and Jamie beseeched the Prince to abandon his cause.
Palacio de Holyroodhouse Ninguna experiencia Outlander estaría completa sin una visita al palacio de Holyroodhouse, la residencia oficial de SM la reina en Escocia, y donde Claire y Jamie suplican al príncipe que abandone su causa perdida.
The people beseeched the king to have mercy on the man.
La gente suplicó al rey que tuviera piedad del hombre.
The apprentice beseeched his master to give him another chance.
El aprendiz le rogó a su maestro que le diera otra oportunidad.
The condemned beseeched the king for mercy.
El condenado le imploró piedad al rey.
Steve earnestly beseeched his brother to forget about seeking vengeance.
Steve le suplicó de todo corazón a su hermano que se olvidara de buscar venganza.
He was stillborn and his despairing mother beseeched the heavens to revive her child with such devoutness that her pleas were heard.
Su desesperada madre llorando pidió a los cielos para que su hijo estuviera vivo, hasta que el cielo atendió sus enfervorizados ruegos.
That I know, since I beseeched them.
Eso lo sé, porque ya clamé por ellos.
When Mr. and Mrs. Vos were living in the house in Laren, they regularly beseeched Moana Hilfman's parents to take refuge with them.
Cuando el Sr. y la Sra. Vos vivían en la casa de Laren, ellos le suplicaban constantemente a los padres de Moana Hilfman a aceptar refugio con ellos.
Before leaving, Adnan beseeched Nathan to always have confidence in his creative power, and Sanah confided, once again, that he was capable of extraordinary deeds.
Antes de salir, Adnán le rogó a Nathan que siempre tuviera confianza en su poder creador. Sanah le dijo de nuevo a Nathan que era capaz de actos fuera de lo común.
Palabra del día
permitirse