benzina
- Ejemplos
Esta pequeña para el tanque, pero cuidado no hay mucha benzina. | This small one is for tank, but be careful, it doesn't have much fuel. |
Al costo del arriendo se suman 10 litros de benzina al día, 2 USD por litro. | Plus the renting, sum 10 litres of gas a day, at 2 USD per litre. |
Excursiones, benzina, comidas, bebidas, extras. | Excursions, Gasoline, Lunch, Drinks, Extras. |
Atmósferas que contienen gasolina, hexano, nafta, benzina, butano, alcohol. Acetona, benzol, vapores de solventes para laca o gas natural. | Atmospheres containing gasoline, hexane, naptha, benzine, butane, alcohol, acetone, benzol, lacquer solvent vapors, or natural gas. |
Desde el 1 de Marzo, más de 27,000 libras de hidrocarburos y 820 libras de benzina han sido removidas del suelo. | As of March 1, more than 27,000 pounds of hydrocarbon and 820 pounds of benzene had been removed from the soil. |
Cuando se encontraron niveles altos de benzina, superiores al estándar estatal de 5 microgramos por litro, más pozos fueron perforados y examinados. | When elevated levels of benzene were found above the state standard of 5 micrograms per liter, further wells were drilled on site and testing was performed. |
No incluye: Benzina para el moto, bebidas y entradas. | Not included: Gas for the bike, drinks and entrance fees. |
Como parte del contrato celebrado, Benzina arrendará a Vitkovice Doprava unas veinte localidades y permitirá la venta de GNC allí. | As a part of the concluded contract, Benzina will, for this purpose, lease to Vítkovice Doprava 20 locations and will allow the sale of CNG there. |
En la actualidad, hay un total de 46 estaciones de gas natural operando en el territorio checo, de las cuales tres son operadas por Benzina. | Currently, there are a total of 46 operating compressed natural gas filling stations in the Czech Republic, three of which are operated by Benzina. |
La estación de GNC está co-localizada junto a una boca de expendio de la red Benzina, la mayor red de estaciones de servicio en el país, y por lo tanto proporciona a los automovilistas el mismo nivel de confort que se utiliza para repostar combustibles convencionales. | The CNG station is co-located with a station of the Benzina network, the largest network of filling stations in the Czech Republic, and therefore provides motorists the same level of comfort they are used to when fueling conventional fuels. |
Además de altos niveles de benzina, se detectaron residuos de diesel y gasolina en cuatro pozos del área. | In addition to elevated levels of benzene, free product consisting of diesel and gasoline were detected in four wells on site. |
Mientras que hasta ahora no ha sido afectado ningún abastecimiento de agua potable, si la nube de benzina no es remediada podría impactar potencialmente los pozos del área que son utilizados para irrigación y otros fines. | While no current drinking water supplies are affected, the plume, if unremediated, could potentially impact wells in the area that are used for irrigation and other purposes. |
Existen varias clínicas veterinarias, y un negocio muy bien provisto de articulos para perros que se encuentra justo frente al distribuidor de benzina Texaco en Colonia Palmira (cerquisima a lo del veterinario) | There are several veterinary clinics, and a very well supplied shop for animals products, which is right in front of the Texaco gas station of Colonia Palmira (very close to the vet). |
Monitoreos adicionales del agua subterránea mostraron que la benzina había migrado hacia fuera de la propiedad y que ahora una nube de benzina se extiende aproximadamente un cuarto de milla hacia el norte y el noreste fuera del sitio. | Further groundwater monitoring also showed that benzene had migrated off the property and a benzene plume now extends about one-fourth mile off the site to the north and northeast. |
Las bocas de expendio deberán ser construidas en las estaciones de gasolina que posee Benzina en un plazo de dos a tres años. | These stations should be built at the Benzina gas stations within two to three years. |
Durante los próximos años, Benzina espera aumentar el número de estaciones de servicio que ofrecen gas natural a cuarenta. | During the next few years, Benzina would like to increase the number of its gas stations that offer CNG to about forty. |
Las compañías checas Benzina y Vítkovice Doprava han celebrado un contrato de reserva de 20 locaciones para la construcción de estaciones de servicio de gas natural comprimido (GNC). | Benzina and Vítkovice Doprava have concluded a reservation contract for 20 locations for building compressed natural gas (CNG) filling stations. |
Las compañías checas Benzina y Vítkovice Doprava han celebrado un contrato de reserva de 20 locaciones para la construcción de estaciones de servicio de gas natural comprimido (GNC). | Benzina and Vítkovice Doprava have concluded a reservation contract for 20 locations for building compressed natural gas (CNG) filling stations. These stations should be built at the Benzina gas stations within two to three years. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!