bengo

También popular es Longa River en Bengo Province.
Also popular is Longa River in Bengo Province.
Casa Árbol de la Montaña Qiyun por Bengo Studio.
The Qiyun Mountain Tree House by Bengo Studio.
Distribucion de mosquiteras en Namibe y Bengo.
Distributing mosquito nets in Namibe and Bengo.
Casa Árbol de la Montaña Qiyun por Bengo Studio. Plano de la tercera planta.
The Qiyun Mountain Tree House by Bengo Studio. Third floor plan.
Vía terrestre Dejando Luanda, pasando por Bengo es posible llegar a la provincia.
Leaving Luanda, and driving through Bengo it is possible to get to the province.
En Angola, las provincias que tradicionalmente producen café son Bengo, Cuanza Norte, Cuanza Sur, Bengo y Uíje.
In Angola, the provinces that traditionally produce coffee are Bengo, Kwanza Norte, Kwanza Sul, Bengo and Uíge.
Los beneficiarios del proyecto son las personas desplazadas, hombres y mujeres, de las provincias de Huila y Bengo.
The project targets displaced persons, both women and men, from the provinces of Huila and Bengo.
En mayo de 2001, la UNITA secuestró a 60 niños angoleños en la provincia de Caxito Bengo (Angola).
In May 2001, 60 Angolan children were abducted by UNITA in Caxito Bengo Province, Angola.
Este programa tiene previsto formar a 1.080 agentes en 18 municipios de seis provincias de Angola (Bengo, Lunda-Norte, Malanje, Moxico, Uíge e Luanda).
This programme aims to train 1,080 agents in 18 municipalities of six provinces in Angola (Bengo, Lunda-Norte, Malanje, Moxico, Uíge and Luanda).
Las escuelas de la red Eiffel están presentes en las provincias de Bengo, Cuanza Norte, Malanje y Cunene, beneficiando estudiantes del II ciclo de la secundaria.
One can find Eiffel schools in the provinces of Bengo, Cuanza Norte, Malanje and Cunene.
El Presidente José Eduardo dos Santos pronunció recientemente en Caxito, provincia de Bengo, un importante discurso que cabe señalar a la atención del Consejo.
President José Eduardo dos Santos recently delivered a major speech in Caxito, Bengo Province, that should be brought to the attention of the Council.
El plan de alfabetización se desarrolla en las provincias de Luanda, Bie, Huambo, Benguela, Bengo, Cuanza Norte, Cuanza Sul, Moxico y Huila.
The program is being implemented in the provinces of Luanda, Bie, Huambo, Benguela, Bengo, North Cuanza, South Cuanza Sul, Moxico and Huila.
Ahora las retransmisiones de Radio Ecclesia ya llegan en pruebas a cinco de las 18 provincias angoleñas: Benguela, Lunda-Sul, Bengo, Moxico, Malanje y Kuando-Kubango.
Currently, on an experimental basis, Radio Ecclesia radio broadcasts already reach five of the 18 Angolan provinces: Benguela, Lunda-Sul, Bengo, Moxico, Malanje and Kuando-Kubango.
Vía terrestre Si usted viene de Luanda, Uije es posible llegar a través de la provincia de Bengo por vía terrestre una distancia de 345 kilómetros.
If you come from Luanda, it is possible to get to Uíje, crossing Bengo province by land at a distance of 345 kilometers.
Como resultado del redimensionamiento, la Universidad Agostinho Neto mantiene su sede en Luanda, cubriendo también la provincia de Bengo, con las siete regiones académicas creadas por el Gobierno.
As a result of the resizing Agostinho Neto University, it maintains its headquarters in Luanda, also covering the province of Bengo, comprising seven academic regions created by the Government.
Estas actividades abarcaron las provincias de Luanda, Kwanza-Sul y Bengo, tanto en materia de educación para una cultura de paz como de actividades para personas de bajos ingresos.
The provinces of Luanda, Kwanza-Sul and Bengo were covered by these activities both in the field of education for the culture of peace and low-income activities.
Domingos Guilherme agradeció el gesto de la Agencia Nacional de Resíduos por haber incluido la província de Bengo en el rutero de conferencia sobre la problemática de gestión de residuos.
Domingos Guilherme thanked the gesture of the National Waste Agency for having entered Bengo province in the roadmap of conference on waste management issues.
Gran parte de la población de Luanda, 42%, obtiene el agua de tanques, de los vecinos o de camiones cisterna, que transportan el agua del río Bengo.
A large proportion of the population of Luanda, 425 [sic], obtains water from tanks, from neighbours or from water tankers which transport water from the river Bengo.
Los primeros 540 agentes seleccionados han comenzado ya su trabajo en las zonas rurales de 18 municipios de 6 provincias de Angola, como Bengo, Luanda, Lunda-norte, Malanje, Moxico e Uíge.
The first 540 workers selected have already started their work in the rural areas of 18 municipalities in six Angolan provinces: Bengo, Luanda, Lunda Norte, Malanje, Moxico and Uíge.
Por ello, se pretende capacitar a los funcionarios del FAS en materia de género, tanto de su Dirección General como de sus oficinas en las provincias de Bengo, Cuanza Sul y Luanda.
It is therefore intended to give the FAS officials training in gender-related issues, both at the Directorate General and at its provincial offices in Bengo, Cuanza Sul and Luanda.
Palabra del día
el hombre lobo