beneficencias
-charities
Plural de beneficencia

beneficencia

Popularity
500+ learners.
Constituyen una cadena de beneficencias para la humanidad que sufre.
They make up a chain of good deeds for suffering humanity.
Entonces busca mejor, porque Woodall no está en el negocio de las beneficencias.
Then look harder, because Woodall isn't in the charity business.
Está en la junta directiva de 100 beneficencias.
She's on the board of 100 charities and now she's taking flying lessons.
Tú no tienes beneficencias.
You don't have any charities.
Ejemplos de organizaciones sin fines de lucro son: beneficencias, sindicatos, y organizaciones públicas de arte.
Examples of NPO are: charities, trade unions, and public arts organization.
Parece ser una lista de nombres de personas que les gusta donar a beneficencias.
Looks like a list of names of people of people who like donating to charity.
No tengo beneficencias. Lo sé.
I have no charities.
Yo debería hacerme cargo de ellos, vender las bebidas a las beneficencias, ellos cuidarían de mí.
I'd take care of them, sell the booze to the charities, they'd take care of me.
La federación checa de bancos de comida ha registrado un alto aumento en la cantidad de comida donada a beneficencias.
The Czech Federation of Food Banks has recorded a sharp increase in the amount of food donated to charities.
Teníamos como 20 personas que habían donado, recaudamos 150 mil dólares en donaciones para beneficencias de niños, y que volaron con nosotros.
We had about 20 people who made donations—we raised $150,000 in donations for children's charities—who flew with us.
El gobierno general tiene una cobertura más amplia que incluye además del gobierno central, a la seguridad social, organismos reguladores y supervisores, beneficencias públicas y gobiernos locales.
The general government has a wider coverage that includes the central government, social security, regulators and supervisors, government charity organizations and local governments.
De una discusión en clases luego de una lectura en la Universidad del Cairo, a la construcción de una de las beneficencias y organización de voluntarios más grandes en Egipto.
From a class discussion after a lecture at Cairo University, to the building one of the biggest charity and volunteer organizations in Egypt.
Incluso aquéllos que eran críticos con su desempeño en despacho han acreditado sus actividades post-presidenciales e una variedad de beneficencias y en la monitorización de elecciones a lo ancho del mundo.
Even those who were critical of his performance in office have credited his post-presidential activities in a variety of charities and in monitoring elections worldwide.
Como una organización responsable, una parte clave de nuestra estrategia es construir alianzas caritativas efectivas y duraderas, particularmente con beneficencias que estén involucradas en ayudar a los jóvenes de nuestra sociedad.
As a responsible organization, a key part of our strategy is to build effective and lasting charity partnerships, particularly with charities which are involved in helping the young in our society.
Trabajamos a largo plazo con diversas organizaciones, incluyendo empresas, gobiernos, las fuerzas armadas y beneficencias para aumentar su confianza, y mantenerlos alertas para evitar ataques de los cibercriminales en cualquiera de sus formas.
We work long-term with diverse organizations including businesses, governments, military forces and charities to increase confidence, and maintain vigilance to thwart the efforts of cybercriminals–whatever form they take.
La lista de beneficencias a la sociedad prestadas por Sebastián Paiva y Roberto Previdello es, como se ve, extensa, y para ser narrada con fidelidad sería preciso escribir un libro.
As it can be seen, the list of benefits this society provides is very extensive. To be able to describe it, a book would need to be written.
Cabe mencionar como ejemplos Guidestar, antes indicada, y la Better Business Bureau Wise Giving Alliance, que reúne y distribuye información acerca de los programas, las prácticas y las finanzas de muchas organizaciones de beneficencias que piden contribuciones en todo el país.
Examples include Guidestar, mentioned above, and the Better Business Bureau Wise Giving Alliance, which collects and distributes information about programs, practices, and finances of many charitable organizations soliciting contributions nationwide.
La que hemos aludido en estas sesiones a puerta cerrada tuvo que ver con el desarrollo de fuentes de financiamiento para desarrollar las organizaciones y las organizaciones de concesión de beneficencias para el desarrollo de programas socialmente sostenibles.
The one that we alluded to in those closed sessions had to do with the development of financial sources to develop organizations and benevolent granting organizations for the development of socially sustainable programs.
El principal socio de beneficencia de Nourish the Children es Feed The Children, una de las beneficencias internacionales más grandes de los Estados Unidos, que se especializa en distribuir millones de kilos de alimento a familias en más de 60 países cada año.
The primary charity partner for Nourish the Children is Feed The Children, one of the largest international charities in the United States, which specializes in distributing millions of pounds of food each year to families in more than 60 countries.
En vez de vertir todo nuestro dinero, duramente ganado, en las inmensas beneficencias del conglomerado, donde tenemos poco control o conocimiento en cuanto a donde va nuestro dinero, parecería mucho más productivo y prometedor en apoyar a investigadores privados de nuestra elección.
Instead of pouring all our hard earned money into the huge conglomerate charities, where we have little control or knowledge as to where our money goes, it would seem much more productive and assuring to support the private researchers of our choice.
Palabra del día
suficiente