bendito sea
- Ejemplos
Este bebé, bendito sea su corazón, no es nuestro. | This baby, bless its heart, is not ours. |
Padre nuestro que estás en el cielo, bendito sea tu nombre. | Our father, who art in heaven. Hallowed be thy name. |
Padre Nuestro que estás en el Cielo, bendito sea tu nombre. | Our father which art in heaven, hallowed be thy name. |
En la bóveda celeste, bendito sea el Señor, * | In the firmament of his power, glorify the Lord,* |
Se siente atraído un poco por ella, bendito sea. | He's got a little thing, bless him, for her. |
Oh, bendito sea, ¿ha pasado ya la hora? | Oh, bless my soul, is that the hour already? |
Padre nuestro que estás en los cielos, bendito sea tu nombre... | Our Father, which is in heaven, Hallowed be Thy name... |
Thomas, bendito sea, no puede hacerlo todo, entonces entre todos hacemos algo. | Thomas, bless him, he can't do everything, so we all pitch in. |
A él no le van a servir, bendito sea. | He might not get served, bless him. |
¡Así es, bendito sea el Señor! | That is so, bless the Lord! |
El joven Eric ha estado aquí cada día durante las últimas dos semanas, bendito sea su corazón. | Young Eric has been here every day for the past two weeks bless his heart. |
El joven Eric ha estado aquí todos los días desde hace dos semanas bendito sea su corazón. | Young Eric has been here every day for the past two weeks bless his heart. |
Bien, ¡bendito sea el Señor! | Well, Praise The Lord! |
El Creador, bendito sea Él, jamás había dirigido el judaísmo a la política, o el estatismo. | The blessed Creator never destined Judaism to turn into a political State. |
Me encanta Maynard Sipes, aunque esté fuera de lugar, y, bendito sea, que sea tan paranoico. | And I love Maynard Sipes, but he's off in his own world, and, bless his heart, he's so paranoid. |
Hod de Jesed nos pide que encontrar la manera de restablecer la confianza de la gente que Chesed se nutrirá y bendito sea. | Hod in Chesed asks us to find ways to restore people's confidence that Chesed will continue to thrive and be blessed. |
Tal como los tranvías de Santiago, fueron probablemente construidos por Eaton Gilbert en Troy, Estados Unidos. Un fotógrafo local (¡bendito sea!) tomó la siguiente imagen en 1867. | Like the trams in Santiago, they were probably built by Eaton Gilbert in Troy, U.S.A. A local photographer (bless him) took the picture below in 1867. |
Pero bendito sea el Señor, todo lo que vastó fue una simple orden de parte de Él y los demonios dejaron al hombre y entraron en unos cerdos cerca de allí. | But praise the Lord, all it took was a single command from Him and the demons left the man and entered into a herd of swine nearby. |
Pero, bendito sea el Señor, se dio a sí mismo por nosotros, incluyendo nuestros pecados; se dio a sí mismo por nuestros pecados, nosotros incluidos; y eso lo hizo a fin de poder librarnos de este presente siglo malo. | But, bless the Lord, He gave Himself for us, sins and all; he gave himself for our sins, ourselves and all; and this he did in order that he might deliver us from this present evil world. |
Tu médico me ha dado la buena noticia, bendito sea. | Your doctor gave me the good news, bless his heart. |
