- Ejemplos
I cannot play any bendings on my guitar equipped with Evertune. | No puedo tocar ningún bending en mi guitarra con Evertune instalado. |
Off-piste skiing: equipped with skins of seal and specific bendings, cross the mountain with pleasure. | Revuelta a Esquí: siendo equipados de pieles de foca y de fijaciones específicas, recorra la montaña con mucho gusto. |
EBITDA and EBIT have recorded bendings respective of the -8% and the -14% to 141,9 million and 81,0 million euros. | EBITDA y ENIT registraron flexiones respectivamente de los -8% y de los un -14% a 141.9 millones y 81.0 millones de tener ro. |
Operating and useful profit clearly has recorded bendings respective of the -12,6% and the -7,8% attesting to 46,3 million and 82,1 million dollars. | Útil operativo y beneficio neto han registrado millón flexiones de -12,6% de -7,8% certificándose a respectivamente y 46,3 y 82,1 millones de dólares. |
The EBITDA and the EBITDA rectified have recorded bendings of the -16,5% and the -14,3% to 8,6 million and 11,8 million dollars. | El EBITDA y el EBITDA rectificado registraron flexiones de los -16.5% y de los un -14.3% a 8.6 millones y 11.8 millones de dolo ars. |
The volumes and the revenues of the transpacifici services have recorded bendings respective of -5,5% and -2,2% to 291 thousand teu and 458 million dollars. | Los volúmenes y los productos de los servicios transpacifici registraron flexiones respectivamente del -5.5% y -2.2% 291mil a teu y a 458 millones de dólares. |
Special decorative effect is represented by large snow-white flowers which nimbus has a tubule form with rassechyonny as at a carnation, bendings. | La decoración especial es presentada por las grandes flores blanco como la nieve, que corola tiene la forma del hojaldre con cortado, como cerca del clavel, las vueltas. |
Even after 1 million bendings (radius 100mm, length 5m, speed 3.5m/s) the cable performed according the electrical performance stated in the data sheet. | Incluso después de 1 millón de curvaturas (100 mm de radio, 5 m de largo y velocidad de 3,5 m/s), el cable respondió según el rendimiento eléctrico indicado en la hoja de datos. |
Last year the port of Antalya has enlivened 1.243.973 several tons of goods and 1.116.952 tons of bulk sand banks, with bendings respective of 19.5% and 29.1% on 2010. | El puerto de Antalya el fluido año ha movido sobre 2010 1.243.973 toneladas de mercancías varias y 1.116.952 toneladas de rinfuse bancos, con flexiones de 19.5% de 29.1% y respectivamente. |
This translates mainly into his glorious bendings, many with two strings, did not usually go from the bottom to top but rather the opposite, creating a unique sound which makes him someone special. | Esto se traduce en que principalmente sus gloriosos bendings, muchos de dos cuerdas, no solían ser de abajo a arriba sino al contrario creando un sonido único que hace de él alguien único. |
Nel according to trimester of this year STX Europe has recorded a decided increment of the revenues, but emphasized have turned out also the bendings of clearly achieved the operating profit and the profit from the navalmeccanico group. | Nel según trimestre de este año STX Europe ha registrado haber decidido amucho de los ingresos, pero acentuado las flexiones conseguidas de operativo del beneficio neto del grupo navalmeccanico y han resultado también útil. |
TX manual cutters are equipped with two chromed steel guides rectified, calibrated and with anti-corrosion treatment; and two steel profiles which absorb bendings and allow the breaker to work with maximum power. | Las cortadoras manuales TX están equipadas con un doble juego de guías de acero cromadas, rectificadas y calibradas, con tratamiento anticorrosión y dos perfiles de acero que absorben la flexión y permiten al separador trabajar con la máxima potencia. |
It is necessary also to evidence that the comparazione is relative to two trimesters, the first and second of 2014, in which the traffic total of the goods had recorded bendings respective of the -13,7% and of -14,6%. | Es necesario incluso poner de relieve que el comparazione es relativo a dos trimestres, el primero y segundo del 2014, dónde el tráfico total de las mercancías registraba flexiones respectivamente de los -13.7% y del -14.6%. |
The revenues light have grown of +1% to 47,4 billion dollars, while EBITDA and EBIT have recorded bendings respective of the -4% and the -5% to 11,4 billion and 7,3 billion dollars. | Los productos crecieron ligeramente de los un +1% a 47.4 milliardes de dólares, mientras que EBITDA y ENIT registraron flexiones respectivamente de los -4% y de los un -5% a 11.4 milliardes y a 7.3 milliardes de dólares. |
The past months of October and November the port of Taranto has enlivened respective 28,029 teu and 29,223, with bendings of 40.3% and 39.7% regarding 46.911 teu and 48,469 teu in the same months of 2010. | El puerto de Taranto los fluidos meses de octubre, noviembre ha movido y respectivamente teu, con flexiones de 40.3% de 39.7% con respecto a 46.911 48,469 teu en meses de 2010 y teu y los mismos. |
Moreover the total progression of +0.6% of the traffic is generated by the increase of +9.3% of the liquid bulk handling that has counterbalanced the bendings of the -8,3% of several the solid bulk and the -3,0% of the goods. | La por otra parte progresión global de +0.6% del tráfico es generado del aumento de +9.3% de la manipulación de rinfuse líquidos que ha contrapesado las flexiones de -8,3% de rinfuse fuertes y de -3,0% de las mercancías varias. |
TC power transmission belts are the perfect solution for compact driving configurations, serpentine drives, and very high speeds, especially in combination with reversed bendings. | Las correas de transmisión TC constituyen la solución perfecta para las configuraciones de transmisión compactas, los accionamientos de serpentina y las velocidades muy altas, particularmente en combinación con flexiones alternativas. |
