below the
- Ejemplos
On a previous trip we crossed below the bridge (view photos). | En un viaje anterior cruzamos el puente por debajo (ver fotos). |
And now there are thousands of these below the ocean. | Y ahora hay miles de estos por debajo del océano. |
This is just flying a little bit below the radar. | Esto solo es volar un poco por debajo del radar. |
We detail below the HP printers that use these cartridges. | Detallamos a continuación las impresoras HP que utilizan estos cartuchos. |
This sensor is placed several centimetres below the surface. | Este sensor se coloca varios centímetros debajo de la superficie. |
Write a short description of the conflict below the cell. | Escribe una breve descripción del conflicto debajo de la celda. |
And soon, you lose all mobility below the waist. | Y pronto, pierdes toda movilidad por debajo de la cintura. |
A list of numbered options appears below the word. | Una lista de opciones numeradas aparece debajo de la palabra. |
A beautiful farm is located directly below the mountains. | Una hermosa finca se encuentra directamente debajo de las montañas. |
For sale there are 2 apartments located one below the other. | En venta hay 2 apartamentos ubicados uno debajo del otro. |
Place it below the axes, as in the preceding image. | Colóquelo debajo de los ejes, como en la imagen precedente. |
Depth: 1.8 - 2.1m, steps, situated below the terrace. | Profundidad: 1.8 - 2.1m, pasos, situados debajo de la terraza. |
The full recipe can also be found below the video. | La receta completa también se puede encontrar debajo del video. |
The comments below the link are from their front page. | Los comentarios debajo del enlace son de su página principal. |
Terrace and gardens, private parking (for a fee) below the hotel. | Terraza y jardines, aparcamiento privado (de pago) debajo del hotel. |
So, there is a lot of water below the surface. | Así, hay un montón de agua bajo la superficie. |
We've had to drain the soil below the fountain. | Hemos tenido que drenar el suelo debajo de la fuente. |
We dug an entrance and a trench below the floor. | Cavamos la entrada y una trinchera abajo el suelo. |
Found up to 1700m; mainly below the 700 m. | Encontrado hasta 1700m; principalmente por debajo de los 700 metros. |
What are the real feelings that exist below the surface? | ¿Cuáles son los sentimientos reales que existen bajo la superficie? |
