beloved friends

Beloved Friends, the Nine Year Plan is well advanced, our work is blessed by the never-ceasing confirmations of Bahá'u'lláh, and the entire Bahá'í World Community is committed to complete victory.
Además, amigos, el Plan de Nueve Años va bien adelantado, nuestra labor está bendecida por las confirmaciones incesantes de Bahá'u'lláh y el mundo bahá'í entero se ha comprometido en obtener una victoria completa.
We come once more, our beloved friends and family of Earth!
¡Venimos una vez más, nuestros bienamados amigos y familia de la Tierra!
Goodbye, my sweet, beloved friends, who have always been there for me.
Adiós, mis amados amigos. Siempre han estado allí para mí.
Today, beloved friends, I would like to speak of the meaning of Life.
Hoy, bienamados amigos, me gustaría hablar sobre el significado de la Vida.
These are Jin Shin Jyutsu and my beloved friends America Camacho and Josue Gomez.
Ellos fueron Jin Shin Jyutsu y mis amados amigos América Camacho y Josué Gómez.
Q I have family members and beloved friends who aren't saved yet.
Q Yo tengo miembros de la familia y amistades queridas que todavia no son salvos.
Know and trust, beloved friends, all the changes are now at hand instantly.
Sepan y confíen, bienamados amigos, en que todos los cambios están ahora al alcance de la mano instantáneamente.
Tonight, beloved friends, I would like to cover an aspect of consciousness that is little discussed.
Esta noche, bienamados amigos, me gustaría mencionar un aspecto de la conciencia que se discute poco.
O dearly beloved friends!
¡Oh queridos amigos!
And it is much more fun to do such work in the company of your beloved friends, little brothers or sisters.
Y es mucho más divertido hacer ese trabajo en compañía de tus amados amigos, hermanitos o hermanas.
As this Xmas approaches, you must have thought of presenting a special gift to your beloved friends.
A medida que este enfoque Navidad, usted debe haber pensado en presentarun regalo especial a sus amigos queridos.
I recognized these Beings of Light as my closest, dearest, most beloved friends - my soul mates.
Reconocí a estos Seres de Luz como mis amigos más cercanos, queridos y amados - mis almas gemelas.
Use this force of good wherever you go, my beloved friends, and be that candle in the darkness.
Usen la fuerza de la bondad donde quiera que vayan, queridos amigos y sean esa candela en la oscuridad.
Let us learn these lessons of love now, my beloved friends, and enjoy this precious time you have on the earth.
Aprendamos estas lecciones de amor ahora, amados míos, y disfruten este tiempo precioso que tienen en la tierra.
Our beloved friends of Earth: You are at the top of the roller coaster ride, right about now.
Nuestros bienamados amigos de la Tierra. Estáis en la cima de la montaña rusa, casi que ahora mismo.
Following this event, I had the opportunity to meet with five very dear and beloved friends who were waiting for me.
Seguido a este evento, tuve la oportunidad de encontrarme con cinco muy queridos y amados amigos quienes me esperaban.
So I give of myself to you and share with you these words of support to you, My beloved friends.
Por lo tanto me entrego y comparto estas palabras de apoyo a ustedes, queridos amigos Míos.
My dear brethren and beloved friends, it fills my heart with gratitude and joy to be with you.
Mis amados hermanos y hermanas, queridos amigos, es un gozo estar con ustedes este día.
Be joyful my beloved friends, it is only a short season before the dawn of morning lights up the world.
Regocíjense mis amados amigos, será solo una corta temporada antes de que la luz del alba ilumine al mundo.
On some occasions, especially at those times when he would travel to Jerusalem, he stayed in the home of his beloved friends.
En algunas ocasiones, especialmente en aquellos tiempos cuando viajaba a Jerusalén, él se hospedaba en casa de sus amigos amados.
Palabra del día
el hombre lobo