bellyful

Tell me one of them doesn't have a bellyful of Tigger juice.
Dime que una de ellas no tiene semen del Tigre adentro.
Had a bellyful of religion, I take it.
Es posible que tuvieran un empacho de religión.
We both had a bellyful of you.
Ya estamos hartos de ti.
Then all four were happy, and took their milk by the bellyful, playing together and sleeping quietly together.
De modo que se juntó así a los niños. Entonces, los cuatro estuvieron felices, se alimentaban bien, jugaban juntos y dormían tranquilamente juntos.
The Greeks might decide they have had a bellyful, and that default and departure from the euro is preferable to endless austerity and the humiliation of colonial status.
Los griegos podrían decidir que ya están hasta la coronilla y que la suspension de pagos y la salida del euro son preferibles a la austeridad sin fin y la humillación del status colonial.
Yeah, and I've had a bellyful of that Ayatolah guy.
Sí, y yo he tenido un vientre lleno de ese tipo Ayatolah.
When you gonna get a bellyful of this guy?
¿No te cansaste todavía de este tipo?
I've had a bellyful of time travel anyway.
Ya he tenido bastante de viajar en el tiempo de todas formas.
Oh, we've had a bellyful of your opinions.
¡Oh, ya estamos hartos de sus opiniones!
And believe me, sister, I got a bellyful.
Y, créeme, he tenido bastante.
I've had a bellyful.
Ya he tenido bastante.
I've had my bellyful of negative people, complaining all day long.
Tengo empacho de gente negativa, quejándose todo el día.
Palabra del día
el pavo