belier

Popularity
500+ learners.
El camping LA LANDE DU BELIER está situado en PLOUHINEC en Morbihan, en la Bretaña, que tiene un patrimonio con carácter y espectaculares paisajes marinos.
The campsite LA LANDE DU BELIER is located in PLOUHINEC in Morbihan, in Brittany, which boasts a heritage full of character and spectacular coastal landscapes.
¡Gracias al jurado de los Premios Cinematográficos de la Familia y enhorabuena al resto de cintas premiadas, la argentina 'Francisco, el padre Jorge' y la francesa 'La Familia Belier'!
Thank you so much to the jury of the 'Premios Cinematográficos de la Familia' and congratulations to the other winners: the argentinian 'Francisco, el padre Jorge' and the french 'La Familia Belier'!
Buenos días, señorita Bélier.
You have a good morning, miss Bélier?
Continúe por la Quai Perrache, gire a la derecha en la Rue du Bélier, y gire una vez más a la derecha por la Rue Delandine.
Continue on to Quai Perrache, turn right onto Rue du Bélier, and then right again onto Rue Delandine.
Señor Presidente, antes de la votación final, y si bien estoy muy satisfecha de que hayamos adoptado la enmienda 1, considero que la señora Bélier, de los Verdes, está en lo cierto.
Mr President, before we take the final vote - and although I am very happy with the fact that we adopted Amendment 1 - I think that Ms Bélier of the Greens is right.
Palabra del día
fresco