behind me is

Popularity
500+ learners.
The only team behind me is now ahead of me.
El único equipo detrás de mí ahora está delante de mí.
That sun behind me is a mirage.
El sol detrás de mí es un espejismo.
I think what is behind me is the unconscious mind.
Pienso que lo que está detrás de mi es la mente inconsciente.
What's behind me is not important.
Lo que está detrás de mí no es importante.
So now, behind me is an animation of the extracellular matrix.
Detrás de mí hay una animación de la matriz extracelular.
This object you see behind me is the Venus of Berekhat Ram.
Este objeto que ven detrás de mí es la Venus de Berekhat Ram.
Stewardess, this person behind me is giving me a hard time.
Azafata... la persona que está detrás de mí me está molestando.
The queue you see behind me is not outside a temple, but the market.
..no es fuera de un templo, sino en el mercado.
Now, the cheese behind me is a British, if not an English, delicacy.
El queso detrás de mí es británico, una delicadeza inglesa.
All I leave behind me is a great many millions of dollars.
Solo dejo muchos millones de dólares.
I'd get into a line at the grocery store and the person behind me is like,
Hacía fila en la tienda, y la persona detrás de mí decía:
Speaking of time the clock behind me is one of the most expensive clocks in the world.
Hablando del tiempo el reloj detrás de mí es uno de los más costosos del mundo.
Now, behind me is Belgrave Hall, which is both the oldest and most haunted building on campus.
Detrás de mí, Belgrave Hall, el edificio más antiguo y más encantado del campus.
I'm happy to say that you guys are both wrong, because behind me is the ultimate Lamborghini.
Me alegro de decir que ambos estáis equivocados. Porque detrás de mi está el lamborghini definitivo.
Time's a wasting. Speaking of time the clock behind me is one of the most expensive clocks in the world.
Hablando de tiempo, el reloj que tengo detrás es uno de los más caros del mundo.
And finally, what you see behind me is available right now on your mobile phones, on your laptops.
Y, por último, lo que se ve detrás de mí está disponible en este momento en sus teléfonos móviles, en sus portátiles.
(The vote took place) The result of this vote according to the election officers here behind me is 254 votes.
(Se efectúa la votación) El resultado de esta votación, según han podido comprobar los señores escrutadores presentes aquí detrás, es de 254 votos.
I use craft, like needlework—like this guy behind me is doing—as a way to not only slow down those extrovert doers, but also to bring in nervous, quiet introverts into activism.
Yo uso artesanías, como la costura —como este tipo detrás de mí lo hace— como una forma de no solo desacelerar a los extrovertidos, sino también para traer introvertidos nerviosos y silenciosos al activismo.
The visualization you see forming behind me is called Collusion and it's an experimental browser add-on that you can install in your Firefox browser that helps you see where your Web data is going and who's tracking you.
La imagen que se está formando detrás de mí se llama Colusión y es un complemento experimental para navegador que se puede instalar en Firefox y que ayuda a ver a dónde van nuestros datos en la red y quién nos está siguiendo.
The driver behind me is honking at me because I'm driving too slowly.
El conductor de detrás me está pitando porque estoy manejando muy despacio.
Palabra del día
el saltamontes