before looking at

Popularity
500+ learners.
There is a need for one more concept about tenure before looking at the role it plays in projects and project design.
Es necesario exponer un concepto adicional relativo a la tenencia, antes de considerar el papel que este desempeña en los proyectos y en el diseño de proyectos.
TREE TENURE There is a need for one more concept about tenure before looking at the role it plays in projects and project design.
Es necesario exponer un concepto adicional relativo a la tenencia, antes de considerar el papel que este desempeña en los proyectos y en el diseño de proyectos.
Before looking at these criteria in turn, a preliminary point should be made regarding the nature of the activity carried out by NAC, namely the provision of airline pilot education.
Antes de examinar sucesivamente estos criterios, se debe hacer una puntualización preliminar relativa a la naturaleza de la actividad llevada a cabo por el NAC, a saber, impartir formación de pilotos de líneas aéreas.
He took a long drink before looking at his friend again.
Dio un largo sorbo antes de volver a mirar a su amigo.
Work on this problem for at least ten minutes before looking at the answer.
Trabaja en este problema al menos diez minutos antes de mirar la respuesta.
Always start with the academics of the school before looking at the costs.
Siempre comience con los académicos de la escuela antes de mirar los costos.
But before looking at the images one needs to take a step backwards.
Pero antes de hojear estas imágenes, hay que dar un paso atrás.
Work on this problem for at least ten minutes before looking at the answer.
Trabaja en este problema al menos durante diez minutos antes de ver la respuesta.
As already mentioned, it is best to clear all your debt before looking at investment.
Según lo mencionado ya, es el mejor al claro toda su deuda antes de mirar la inversión.
Still, as with any topic, before looking at future, it is important to understand the past.
De todos modos, antes de mirar al futuro es importante entender el pasado.
We might leap at any opportunity before looking at the possible return on investment of time.
Puede ser que saltemos en cualquier oportunidad antes de mirar la vuelta en la inversión posible del tiempo.
If that's a real possibility, you should probably invest in premarital counseling before looking at cakes and bridesmaid dresses.
Si esa fuese una posibilidad real, quizás deba invertir en consejería prematrimonial antes de pensar en tortas y vestidos de novia.
It might be fun to have your kids do some Pokémon matching of their own before looking at Julio's.
Podría ser divertido que sus hijos hagan sus propias asociaciones de Pokémon antes de ver las que hizo Julio.
But before looking at a commentary, we should think about the passage, turn it over in our minds, and meditate on it.
Pero antes de ver algún comentario, debemos pensar sobre el pasaje, darle vuelta en nuestras mentes, y meditar en él.
But before looking at these, a few points on Keller's method—the way of thinking he uses to make his arguments and draw his conclusions.
Pero antes de mirarlas, veamos unos cuantos puntos del método de Keller — la forma de pensamiento que usa para hacer sus argumentos y sacar sus conclusiones.
I should firstly like to comment on the state of the European economy, before looking at the various aspects of economic policy in Europe.
En primer término, sobre el estado de la economía europea, antes de comentar los diferentes aspectos de la política económica en Europa.
BRAZIL, supported by GABON, requested that the role and tasks of regional offices be defined before looking at how they should be funded.
BRASIL, con el apoyo de GABÓN, solicitó que se defina el rol y las funciones de las oficinas regionales antes de que éstas sean financiadas.
First make and makefile to manage multiple source files are explained before looking at source code control using RCS and CVS.
Primero make y makefile para gestionar multiples ficheros fuente son explicadas para, a continuación, pasar al control del código fuente mediante el uso de RCS y CVS.
In the next section, the Special Rapporteur will describe the reality of bonded labour before looking at its links with trafficking.
En la próxima sección, la Relatora Especial describe la realidad del trabajo en condiciones de servidumbre antes de abordar el examen de sus vínculos con la trata de personas.
First, then, before looking at possible results, let us look at the means, at the kind of practice which is likely to produce worth-while benefits.
Primero, entonces, antes de examinar los posibles resultados, examinemos los medios, el tipo de práctica que probablemente rendirá beneficios que valgan la pena.
Palabra del día
ártico