beduino

Popularity
500+ learners.
Bueno, pues lo que tengo aquí es una tienda beduina.
Well, what I have here is a Bedouin tent.
Bueno, pues lo que tengo aquí es una tienda beduina.
Well, what I have here is a Bedouin tent.
Un cohete que cayó en una población beduina en el Neguev.
A rocket that hit a Bedouin village in the Negev.
Niña beduina en el norte del valle de Jordania.
A Bedouin girl in the north of the Jordan Valley.
Comunidad beduina en el poblado de Alto Fasayil, valle de Jordania.
A Bedouin community in the upper Fasayil village, Jordan Valley.
Un tren moderno pasa una carpa beduina. [Jul 2008]
An InterCity train passes a modern Bedouin tent. [Jul 2008]
Los nombres de los pueblos serán seleccionados por la población beduina.
The names of the towns were chosen by the Bedouin population.
La comunidad beduina en Kuwait asciende a aproximadamente 180,000 personas.
The Bedoun community number approximately 180,000 in Kuwait.
Desplazarse a Arabia Saudita le permitió aprender la música tradicional beduina.
A move to Saudi Arabia led him to learn Bedoin traditional music.
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
The Bedouin population has a high rate of unemployment and low socio-economic state.
El tipo de ropa está muy extendida entre la población rural y beduina en invierno.
The type of clothes is widespread among rural and Bedouin people in winter.
Jordania es una quimera beduina.
Jordan is a Bedouin chimera.
Un tren moderno pasa una carpa beduina.
An InterCity train passes a modern Bedouin tent.
Las autoridades de planificación pertinentes continúan sus esfuerzos para asentar a la población beduina.
The relevant planning authorities continue in their efforts to settle the Bedouin population.
Abdulhakim Al Fadhli es un reconocido defensor de los derechos de la comunidad beduina en Kuwait.
Abdulhakim Al Fadhli is a member of the Bedoun community in Kuwait.
El resto de la población beduina del Negev vive todavía en asentamientos no planificados.
The rest of the Bedouin population in the Negev still lives in unplanned settlements.
Uno de los objetivos del plan es integrar a la población beduina del sur.
Among this plan's goals are to integrate the Bedouin population in the south.
Hay además una aldea beduina importante incluida en este programa - Tel Sheva.
In addition, there is also a large Bedouin village included in this programme - Tel Sheva.
Se procurará satisfacer las necesidades de nuevas tierras de la población beduina.
An attempt will be made to meet the requirements of the Bedouin population for additional land.
Además, en el programa se incluye también una importante aldea beduina, Tel Sheva.
In addition, there is also a large Bedouin village included in this programme - Tel Sheva.
Palabra del día
la ola