because it

It's hard to explain, because it's not just a dream.
Es difícil de explicar, porque no es solo un sueño.
Well, that's a good idea because it's always the wife.
Bueno, esa es una buena idea porque siempre es la esposa.
His body language is fascinating, because it's not very overt.
Su lenguaje corporal es fascinante, porque no es muy evidente.
But you won't because it's not part of the plan.
Pero no lo harás porque no es parte del plan.
Just to be sure, because it's always the wife.
Solo para estar seguro, porque siempre es la esposa.
Well, because it's also the best job I ever had.
Pues, porque también es el mejor trabajo que he tenido.
Is it because it's not a shack in the woods?
¿Es porque no es una choza en el bosque?
Maybe because it's not in the field of anthropology.
Tal vez porque no está en el campo de la antropología.
It's hard to explain, because it's not just a dream.
Es difícil de explicar porque no es solo un sueño.
Maybe the stake didn't work because it's not a, Trickster.
Tal vez la estaca no funcionó porque no es un Embaucador.
Well, stop thinking, because it's not healthy for you.
Bueno, deja de pensar, porque no es sano para ti.
It ends pretty quickly because it's not a real relationship.
Se termina muy rápido porque no es una relación real.
But you won't because it's not part of the plan.
Pero no lo harás porque no es parte del plan.
Yeah, because it's not patrolled and it's out of bounds.
Sí, porque no está vigilado y está fuera de límite.
You think because it's only one man, it doesn't matter.
Creéis que porque solo es un único hombre, no importa.
VoiceOver is unique because it's not a standalone screen reader.
VoiceOver es único porque no es un lector de pantalla autónomo.
Make copies of that, because it's the best quality available.
Haga copias de eso, porque es la mejor calidad disponible.
I can't wait to talk sarcastaball because it's really compelling.
No puedo esperar hablar de Sarcástibol porque es realmente irresistible.
No, because it's exactly what he wants, you know... attention.
No, porque es exactamente lo que quiere, ya sabes... atención.
Yes, but we'll have to hurry because it's in two weeks.
Sí, pero tendremos que apurarnos porque es en dos semanas.
Palabra del día
tallar