because i thought
- Ejemplos
Because I thought I could make a bargain with him. | Creí que podía hacer un trato con él. |
Because I thought that's what you wanted to hear. | Creí que era lo que querías oír. |
I helped them to lure you here because i thought i should. | Ayudé a atraerte aquí porque pensé que debería. |
Jimmy said the same thing to me the other day, and i...pretended not to be listening, because i thought it would hurt him, i suppose... but i knew just what he meant. | Jimmy me dijo lo mismo el otro día y pretendí no escuchar porque pensé que se sentiría mal. Pero sé de qué hablaba. |
Because I thought she deserved someone better than me. | Porque pensé que se merecía a alguien mejor que yo. |
You know, that's funny because I thought the same thing. | Ya sabes, tiene gracia porque yo pensaba lo mismo. |
Because I thought that was the right thing for you. | Porque creí que era lo correcto para ti. |
Because I thought you might be working on this case. | Porque creí que estarían trabajando en éste caso. |
Only because I thought you had something to hide. | Solo porque pensaba que tenías algo que ocultar. |
I came here because I thought you had an urgent business. | Vine aquí porque pensé que tenías un negocio urgente. |
I came here because I thought that Rynn might be alone. | Vine aquí porque pensé ese Rynn podía estar sola. |
Because I thought my life would continue as usual. | Porque pensé que mi vida seguiría como siempre. |
Because I thought that the happiness and success in life. | Porque pensaba que en esta felicidad y el éxito en la vida. |
Because I thought, that you use the money to... | Porque pensé, que utilice el dinero para... |
Because I thought you deserved someone better than me. | Sí, porque pensé que merecías a alguien mejor que yo. |
I was afraid because I thought maybe they'd seen the video. | Tenía miedo porque pensaba que quizá habían visto el vídeo. |
I let him live because I thought he deserved to. | Le dejé vivir porque pensé que se lo merecía. |
That's weird, because I thought that was off-limits. | Eso es raro, porque creía que eso estaba prohibido. |
And I accepted it because I thought there'd be a someday. | Y lo acepté porque pensé que habría un algún día. |
I accepted her favors because I thought she loved me. | Acepté sus favores porque creí que me amaba. |
