because I like it

Because I like it when my husband is the President.
Porque me gusta que mi marido sea el presidente.
Hey, I watch "Breaking Amish" because I like it, okay?
Oye, yo veo "Breaking Amish" porque me gusta, ¿de acuerdo?
You think I'm the adult in these situations because I like it?
¿Piensas que soy el adulto en estas situaciones porque me gusta?
Hey, I watch "Breaking Amish" because I like it, okay?
Oye, yo veo "Breaking Amish" porque me gusta, ¿de acuerdo?
You think I wear this sweater because I like it?
¿Crees que llevo esta sudadera porque me gusta?
Because I like it, and because you taught me.
Porque me gusta y porque me has enseñado.
Not, because I like it, but because it's educational.
No... porque me guste, sino porque es educativa.
Well, I'm gonna start using it because I like it.
Bueno, pues yo lo voy a usar porque me gusta.
I commit this particular sin because I like it.
Yo cometo este pecado en particular porque me gusta.
Haskell pretended to like something just because I like it.
Haskell finge que le gusta algo, solo porque a mí me gusta.
Because I like it when I'm not the only one all the time.
Porque me gusta cuando no soy la única todo el tiempo.
And I'm glad you did it, because I like it here.
Y me alegro que lo hicieses, porque me gusta.
The only reason is because I like it this way.
La única razón es que me gusta.
Well, I brought this because I like it.
Bueno, traje este porque me gusta.
For meat it will be difficult because I like it!
Para la carne que será difícil porque me gusta!
It's because I like it, because you like it.
Es porque me gusta, es porque te gusta.
Jeff, I don't drink because I like it.
Jeff, no bebo porque me guste.
You think I have this book because I like it?
¿Crees que lo conservo porque me gusta?
I stay around here because I like it.
Me quedo por aquí porque me gusta.
That's why I made it my ring tone, because I like it.
Por eso lo puse en mi teléfono, porque me gusta.
Palabra del día
la medianoche