beata
- Ejemplos
Solo Sattva guna hace que nuestra vida sea verdaderamente feliz y beata. | Only Sattva guna makes our life truly happy and blissful. |
¿Qué representa para usted la figura de la futura beata? | What does the figure of the future saint represent for you? |
¡Un aplauso a la nueva beata, todos juntos! | A round of applause for the new Blessed, all together! |
Más información sobre la beata Marta Wiecka aquí y aquí. | More from.famvin and vinformation on Bl. Marta here and here. |
Con seguridad la beata Teresa podría considerarse como la Verónica contemporánea. | Surely Blessed Teresa could be counted as a contemporary Veronica. |
¡Demos un aplauso a la nueva beata, todos juntos! | Let us give a round of applause to the new Blessed, everyone together! |
Aquí, en dos ocasiones, fue curada la beata sor Faustina. | On two occasions Blessed Sister Faustina was treated here. |
De entre ellas, la beata Cecilia fue elegida priora. | Of these, Blessed Cecilia was appointed prioress. |
Allí también se venera a la beata Laura Vicuña. | Blessed Laura Vicuña is also worshipped here. |
Esta es la consigna de la nueva beata. | This is what the new Blessed entrusts to us. |
Así nos habla a nosotros la beata Ángela. | And this is how Blessed Angela speaks to us. |
La nueva beata comprendió y vivió a fondo también esta dimensión de la santidad. | The new Blessed also understood and profoundly lived this dimension of holiness. |
La beata Pilar Izquierdo fue un verdadero apóstol de la difusión del Evangelio. | The Blessed Pilar Izquierdo was an authentic apostle for the spread of the Gospel. |
Fue declarada beata María Restituta. | She was declared Blessed Maria Restituta. |
La entrada al edificio está situado beata antes de entrar en el vestíbulo del hotel. | The entrance to the building is located beata before entering the hotel lobby. |
El mensaje de la beata Rita es sumamente actual. | Bl. Rita's message is a highly relevant one. |
Que la beata Sanzia sea vuestro ejemplo, vuestra patrona. | Let Blessed Santia be your patron. |
¿No es singularmente actual este mensaje que nos propone la nueva beata? | Is this not a remarkably contemporary message that the new Blessed offers us? |
Durante su difícil existencia, la nueva beata manifestó un amor inquebrantable al Señor. | In her difficult life the new blessed showed indomitable love for the Lord. |
Fue proclamada beata por Juan Pablo II el 3 de septiembre de 1988. | Laura was beatified by Pope John Paul II on 3 September 1988. |
