beat me up

Popularity
500+ learners.
What, are you here to beat me up for something?
¿Qué, viniste a golpearme o algo de eso?
Prove that you can beat me up! Would that make you happy?
Prueba que me puedes golpear, ¿eso te hace feliz?
The three football players who used to beat me up in high school.
Los 3 jugadores de fútbol que acostumbraban a golpearme en el colegio.
Lately, everybody wants to beat me up.
Últimamente todo el mundo quiere zurrarme.
No man ever beat me up before.
Ningún hombre me había pegado antes.
Don't you dare to beat me up!
¡No te a atrevas a pegarme!
They beat me up every time they meet me.
Nos pegamos cada vez que nos vemos.
Just beat me up with this.
Solo golpéeme con esto.
You can beat me up, but don't give me the finger.
Puedes golpearme, pero nada de dedos mágicos.
Where you used to beat me up.
Donde tú solías pegarme.
Do you want to beat me up just a little?
Quieres golpearme solo un poquito?
Don't beat me up again.
No me vuelvas a pegar.
I couldn't sleep because my body was so sore as if somebody beat me up.
No pude dormir porque me dolía todo el cuerpo, como si me hubieran golpeado.
This morning the magician beat me up with his wand.
Esta mañana, el mago me golpeó con su bastón.
Like the guys who beat me up in high school.
Como los tipos que me pegaban en el instituto.
My challenge has not been the traffickers who beat me up.
Mi desafío no han sido los traficantes que me agredieron.
For not asking whether she beat me up or not.
Por no preguntar si ella me pegó o no.
That's one of the guys who beat me up last night.
Es uno de los tipos que me pegaron anoche.
The person that beat me up was a she.
La persona que me golpeó era un ella.
How come Dothan didn't beat me up at lunch?
¿Por qué Dothan no me ha pegado en la comida?
Palabra del día
egoísta