beachheads
- Ejemplos
Yes, sir. But why not to the beachheads? | Sí, señor, pero, ¿por qué no a las cabezas de playa? |
There's no longer islands to conquer or beachheads to storm. | Ya no hay islas que conquistar o cabezas de playa que invadir. |
But why not to the beachheads? | Pero ¿por qué no en las cabezas de playa? |
Getting the Allied forces to the beachheads is just the start. | Llevar a las fuerzas aliadas a la playa es solo el comienzo. |
Large enterprises of developing countries often act as beachheads for their smaller companies. | Las grandes empresas de los países en desarrollo a menudo actúan a modo de avanzadas de sus sociedades más pequeñas. |
This is a conflict without battlefields or beachheads, a conflict with opponents who believe they are invisible. | Es un conflicto sin campos de batalla ni cabezas de playa - un conflicto con adversarios que se creen invisibles. |
This is hardly a new market for grain traders but it is an increasingly attractive market as companies look for new beachheads on new continents. | Difícilmente se trata de un mercado nuevo para los comerciantes de granos, pero es un mercado crecientemente atractivo si se considera que las empresas trasnacionales están buscando nuevas posiciones en otras regiones. |
Lately, these entire systems are being compromised for use in all kinds of attacks, like botnets, redirection or amplification attacks, and rogue beachheads from which to pivot to new attacks. | Últimamente, estos sistemas están siendo comprometidos por completo para su uso en todo tipo de ataques, como manejo de botnets, ataques de redirección o amplificación; además, se convierten en puntos desde los que ejecutar nuevos ataques. |
All this is being done to ultimately seize deeper control of key sources and shipment routes of strategic energy supplies and establish new military bases and beachheads as part of a conscious plan to forge an unchallengeable global empire. | Todo esto tiene el propósito largoplacista de controlar más profundamente importantes recursos y rutas de transporte del suministro de energéticos estratégicos y establecer nuevas bases militares y puentes de playa como parte de un plan consciente de forjar un imperio global sin rival. |
In this way, pockets of armed resistance could be established against the Chavez government which would have their beachheads on the border with Colombia and which would be backed by the states bordering the neighboring country, the Pentagon and NATO. | Así, se puede dar origen a focos de resistencia armada contra el gobierno chavista, que tendría sus cabezas de playa en la frontera con Colombia y que serían respaldados por los gobiernos de los Estados fronterizos del vecino país, el Pentágono y la OTAN. |
What we do know is that it is taking place alongside the geostrategic repositioning of Russia, which is trying to strengthen its former spheres of influence—reviving some that were temporarily abandoned and opening new beachheads—to further its expansionist and hegemonic pretensions. | El rearme de Nicaragua ocurre en paralelo a los movimientos de reposicionamiento geoestratégico de Rusia, que busca fortalecer sus antiguas esferas de influencia, revivir algunas temporalmente abandonadas y abrir nuevas cabezas de playa para así avanzar en sus pretensiones expansionistas y hegemónicas. |
You don't know it but you hit a lot of beachheads with me. | No lo sabes pero tuviste buena puntería conmigo. |
