beachgoer

Another favorite pastime for beachgoers is reading.
Otro pasatiempo favorito para los playeros es leer.
I'm supposed to protect all beachgoers.
Se supone que debo proteger a todos los playeros.
The location is awesome for beachgoers, as it is just steps from the beach.
La ubicación es increíble para los bañistas, ya que está a solo unos pasos de la playa.
Nova Mar Bella is a favourite amongst women (60% of beachgoers) and young people.
La Nova Mar Bella es la playa preferida por las mujeres (60% de usuarias) y los jóvenes.
The Costa del Sol caters to all kinds of holidaymakers, from beachgoers to golf enthusiasts.
La Costa del Sol acoge a todo tipo de turistas, de playa a entusiastas de golf.
The Dominican Republic's tropical climate makes it a year-round beachgoers dream.
El clima tropical de la República Dominicana es el sueño de los amantes de la playa.
More lifeguards supervise beachgoers safety and ensure that children do not deviate too far from shore.
Más socorristas supervisan seguridad de bañistas y aseguran que los niños no se apartan demasiado de la orilla.
In South Beach Miami, Florida, beachgoers are seen wearing flashy and expensive jewelry and watches.
En South Beach Miami, Florida, a los amantes de la playa se les puede ver utilizando joyas y relojes llamativos y caros.
The ashtrays will be distributed by the beach kiosks and also handed out to beachgoers when the summer season begins.
Los ceniceros serán distribuidos a través los quioscos de las playas y también entregados a los veraneantes cuando comience la temporada.
These bandeau tops and eye-catching prints are bound to make fellow beachgoers spin around and take a second look.
Estos tops bandeau y estampados llamativos están destinados a hacer que otros bañistas se den la vuelta y miren por una segunda vez.
He worked in the store for three years and left a mark among beachgoers and locals who shopped there.
Trabajó en el negocio durante tres años, dejando un buen recuerdo en los clientes locales y en los playeros que compraban allí.
The beachgoers must have seen them together more than once but they're all gone now. There's no one.
La gente del verano tuvo que verlos juntos más de una vez, pero la gente del verano ya se fue... no hay nadie.
Few of the early morning beachgoers who stopped to watch could have understood the enormity of the match unfolding before them.
Pocos de los bañistas de la madrugada, se detenían a ver podría haber entendido la magnitud del partido se desarrollaba ante ellos.
Salty Brine State Beach in Narragansett was open again to beachgoers, but there was no new information on the cause of the incident.
La Playa de Salty Brine State en Narragansett fue nuevamente abierta para el público, pero no hubo ninguna nueva información sobre la causa del incidente.
The beaches of Vila do Conde and Povoa de Varzim, are the sites closest to the park for all salt-water beachgoers.
Las playas de Vila do Conde y Póvoa de Varzim, son los sitios más cercanos al parque para todos los amantes de las playas de agua salada.
In another study, Psychologist Thomas Moriartywanted to see how nearby New York City beachgoers would react to witnessing a staged theft.
En otro estudio, el psicólogo Thomas Moriarty quería ver cómo reaccionarían los visitantes de una playa en la ciudad de Nueva York ante un robo escenificado.
When water is polluted from excessive rain runoff, sewage or other pollution, it can pose health risks to swimmers and beachgoers.
Cuando el agua se contamina con residuos por exceso de lluvia, aguas residuales u otro tipo de contaminación, puede poner en riesgo la salud de los bañistas.
Portugal Warm, welcoming and exuding traditional charm, Portugal embraces beachgoers, culture lovers and sports enthusiasts alike.
Portugal Cálido, acogedor y con un encanto tradicional, Portugal da la bienvenida por igual a los amantes de la playa, de la cultura y de los deportes.
The crystal-clear turquoise blue waters, the white sand and high-end beachgoers make it a luxury resort in the Mediterranean basin.
Sus aguas cristalinas de azul turquesa, arena blanca y fina y ambiente selecto, la convierten en un referente para el turismo de lujo en el Mediterráneo.
Poor water quality at our beaches not only threatens the health of swimmers and beachgoers but also hurts San Diego's ocean-dependent economy.
Una playa con agua contaminada además de ser una amenaza para la salud de las personas, también perjudica los ecosistemas marinos y a la economía de San Diego.
Palabra del día
el hada madrina