be relieved

Good news: these disorders can be relieved by homeopathy.
Buenas noticias: estos trastornos pueden aliviarse con la homeopatía.
After scratching, itching may be relieved for 15 to 25 minutes.
Después de rascarse, la picazón puede aliviarse entre 15 y 25 minutos.
Please don't pretend you won't be relieved when I do.
Por favor, no pretendas que no te aliviarás cuando lo haga.
Symptoms such as nausea, dyspepsia, and heartburn may be relieved by belching.
Los síntomas como náuseas, dispepsia y acidez gástrica pueden aliviarse al eructar.
How can you as a Travel Manager be relieved from workload?
¿Cómo puede un Gestor de Viajes liberarse de carga de trabajo?
I'm sure she's gonna thrilled to be relieved of officialdom.
Estoy seguro de que va a disculparse para librarse de esto.
Your loved one may be relieved to talk about it.
Quizás la persona se sienta aliviada de hablar sobre el tema.
This potential can be relieved to do work, namely the synthesis of ATP.
Este potencial servirá para un trabajo, la síntesis del ATP.
When will you be relieved from your prolonged pain?
¿Cuándo te librarán de tu prolongado dolor?
I'm sure Mrs. Troy will be relieved to hear the news.
Seguro que a la señora Troy le consolará saber la noticia.
To be relieved, it made wee in bottles.
Para aliviarse, hacía pipí en botellas.
First, I wouldn't be relieved that our new slogan doesn't mean anything.
Para empezar, no me alivia que nuestro nuevo eslogan no signifique nada.
Also the mild ache can be relieved with over the counter pain medications.
También el dolor leve puede aliviarse con medicamentos contra el dolor.
I'll be glad to be relieved of this cargo.
Me alegraré de librarme de esta carga.
Occasional or recurrent, these pains can be relieved by the application of a painkiller patch.
Ocasional o recurrente, estos dolores pueden aliviarse con la aplicación de un parche analgésico.
The fever went down, but we can't be relieved yet.
La fiebre bajó, pero no podemos estar aliviados aún.
Well, look, you'll be relieved to know that Nicki's leaving.
Bueno, mira, estarás aliviado de saber que Nicki se va.
In this way, the inflammation can be relieved quickly.
De esta manera, la inflamación se puede aliviar rápidamente.
The symptoms may be relieved in a few weeks to months.
Los síntomas se pueden aliviar en unas pocas semanas a meses.
He is not prepared to be relieved from his work.
Porque no esta preparado para ser despedido de su trabajo.
Palabra del día
la garra