be realized

But that can only be realized through a shared partnership.
Pero eso solo puede lograrse mediante una asociación compartida.
They can be realized only under conditions of peace, security and development.
Pueden lograrse únicamente en condiciones de paz, seguridad y desarrollo.
The right to adequate food will have to be realized progressively.
El derecho a la alimentación adecuada tendrá que alcanzarse progresivamente.
However, this sector still has enormous potentials yet to be realized.
Sin embargo, este sector sigue teniendo enormes posibilidades aún inexplotadas.
Nevertheless there can be realized other geometries that are needed.
No obstante pueden realizarse otras geometrías que se requieran.
The right to adequate food will have to be realized progressively.
El derecho a la alimentación adecuada tendrá que alcanzarse progresivamente.
The benefits of PAME can be realized at any project stage.
Los beneficios del DSEP pueden lograrse en cualquier etapa del proyecto.
The payment can only be realized by credit card.
El pago solo puede hacerse con tarjeta de crédito.
This can be realized only through the world revolution.
Esto solo puede lograrse por medio de la revolución mundial.
How can the inclusion of the fourth level be realized?
¿Cómo puede realizarse la inclusión del cuarto nivel?
It can only be realized through a political process.
Solo podrá lograrse a través de un proceso político.
Its double content has to be realized at the same time.
Su contenido doble es soló para realizar al mismo tiempo.
This potential can be realized under appropriate market conditions.
Estas posibilidades pueden concretarse en condiciones de mercado apropiadas.
If they continue along this path, virtual annexation could be realized soon.
Si siguen por ese camino, la anexión virtual podría concretarse pronto.
This is what must be realized in practice.
Esto es lo que debe hacerse en la práctica.
In some cases, tax benefits can also be realized.
En algunos casos también se pueden lograr beneficios tributarios.
This goal can never be realized through terrorism.
Esta meta no podrá jamas lograrse a través del terrorismo.
Sustained growth could only be realized in countries that promoted diversification.
El crecimiento sostenido solo podría alcanzarse en los países que promovieron la diversificación.
The decisions of the summit must be realized without delay.
Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.
This cannot be realized in an isolated manner, but only in communion.
Y esto no puede realizarse aisladamente, sino solo en comunión.
Palabra del día
la almeja