be promoted

How can renewable energy projects be promoted in remote communities?
¿Cómo pueden promoverse proyectos de energía renovable en comunidades remotas?
In particular, renewable energies need to be promoted throughout Europe.
En particular, las energías renovables deben promocionarse en toda Europa.
A culture of dialogue and tolerance should thus be promoted.
Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.
The use of local and traditional varieties should be promoted.
Debiera promoverse el uso de variedades locales y tradicionales.
This issue must be promoted in schools and in the family.
Este tema debe promoverse en las escuelas y las familias.
Human rights should be promoted through constructive dialogue.
Los derechos humanos deberían promoverse a través del diálogo constructivo.
In these countries, Ecuador will be promoted as a tourist destination.
En estos países se promocionará a Ecuador como destino turístico.
A new professional ethic must be promoted and enforced.
Se debe promover y hacer respetar una nueva ética profesional.
Tolerance and dialogue among cultures and civilizations should be promoted.
Se debería promover la tolerancia y el diálogo entre culturas y civilizaciones.
Certain policy initiatives could be promoted at the regional level.
Podrían promoverse determinadas iniciativas de política económica en el plano regional.
Their transnational cooperation should therefore be promoted and encouraged.
Por consiguiente, debe promoverse y fomentarse su cooperación transnacional.
Vocational training projects for children and youth should be promoted.
Deberían promoverse los proyectos de formación profesional para los niños y jóvenes.
How can the mutual supportiveness between environmental performance and competitiveness be promoted?
¿Cómo puede promoverse el apoyo mutuo entre desempeño ambiental y competitividad?
A financial transaction tax should be promoted at global level.
Debe promoverse un impuesto sobre las transacciones financieras a escala mundial.
Sustainability of monitoring functions could be promoted by decentralizing management.
La sostenibilidad de las funciones de control podría promoverse descentralizando la gestión.
National dialogue and political reconciliation must continue to be promoted.
Es necesario seguir promoviendo el diálogo nacional y la reconciliación política.
Non-proliferation must be promoted in tandem with disarmament.
La no proliferación debe promoverse conjuntamente con el desarme.
Jobs for disabled persons should also be promoted.
También se deben promover los empleos para las personas discapacitadas.
Maybe you should be promoted to very defensive coordinator.
Tal vez deberían ascenderte a coordinador muy defensivo.
The private sectors of developing countries must be promoted and strengthened.
Debe promoverse y fortalecerse los sectores privados de los países en desarrollo.
Palabra del día
oculto