be nice to each other

Popularity
500+ learners.
Let's be nice to each other and see what happens?
¿Vamos a ser amables con los demás y ver qué pasa?
But when we're together, we must be nice to each other.
Pero cuando estamos juntos, debemos ser agradables el uno al otro.
Why can't people just be nice to each other, Ron?
¿Por qué la gente no puede ser amable con los demás, Ron?
We've forgotten how to be nice to each other.
Hemos olvidado cómo ser amables entre nosotros.
There he goes: 'Try and be nice to each other.
Y va de nuevo: tratar de ser amigable con los demás.
Can we try to be nice to each other?
¿Podemos tratar de ser amables entre nosotras?
We should try to be nice to each other.
Deberíamos intentar ser amables entre nosotros.
Can't you be nice to each other?
¿No podéis ser amables el uno con otro?
Let's try to be nice to each other.
Intentaremos ser más amables el uno con el otro.
Just try and be nice to each other.
Solo trato de ser los más respetuosos del otros.
You two be nice to each other and figure it out.
Vosotras dos portaos bien y solucionadlo.
Okay, can we please just be nice to each other?
Vale, ¿podéis empezar a ser amables?
Can we try to be nice to each other, please?
Vamos a ser sinceras una con la otra, por favor?
All right, let's just please please be nice to each other.
Muy bien, por favor simplemente seamos amables.
You two be nice to each other and figure it out.
Vosotras dos portaos bien y solucionadlo.
We'll be nice to each other, Curly.
Seremos buenos el uno con el otro, rizos.
Let's be nice to each other.
Seamos amables el uno con el otro.
Now, you two be nice to each other.
Sean amables el uno con el otro.
So let's be nice to each other.
Seamos simpáticos el uno con el otro.
It means, you know, you should be nice to each other, or sor something.
Es decir, usted sabe, que debe ser amable con los demás, o algo así.
Palabra del día
silbar