be kind to yourself
- Ejemplos
Veronica, my dear, please be kind to yourself. | Verónica, mi querida, por favor sea amable con usted misma. |
So, be kind to yourself, and the rest will follow. | Por eso, sé amable contigo mismo, y el resto vendrá solo. |
While you are healing, be kind to yourself. | Mientras esté sanando, ser amable con usted mismo. |
First, learn to be kind to yourself. | Primero, aprended a ser bondadosos con vosotros mismos. |
Taking time to crochet is a great way to be kind to yourself. | Tomar tiempo al crochet es una gran manera de ser amable con usted mismo. |
So please be kind to yourself. | Así que por favor sé amable contigo mismo. |
Be good to yourself and be kind to yourself. | Sé bueno contigo mismo. Y sé generoso contigo mismo. |
Remember to be kind to yourself. You're going through a difficult situation, too. | Recuerda ser bueno contigo mismo. Tú también pasas por una situación difícil. |
Start easy, be kind to yourself. | Comience fácil, sea bueno con se. |
So I have to request you, be kind to yourself and fair to yourself. | Así que, tengo que pediros que seáis amables y justos con vosotros mismos. |
When reviewing your goals it's as important to be kind to yourself as it is to be realistic. | Al repasar sus objetivos, es importante ser benevolente con uno mismo, ya que esto significa ser realista. |
You don't have to go overboard, and be kind to yourself by visiting a makeup counter for specialist advice. | No tienes que exagerar y sé amable contigo misma al visitar a un especialista de maquillaje para obtener consejo. |
Make sure that you take care of yourself and be kind to yourself as you go through your healing process. | Asegúrese de cuidarse y ser amable con usted mismo mientras avanzas a través de su proceso de curación. |
Above all, be kind to yourself and to others, because life - a great journey that is getting better. | Por encima de todo, ser amable con usted mismo y con los demás, porque la vida - un gran viaje que está mejorando. |
If you want to be kind to yourself, know that you have to divert your attention towards a sane married life. | Si queréis ser buenos con vosotros mismos, sabed que tenéis que desviar vuestra atención hacia una vida sana en el matrimonio. |
This is a very emotional time of change, so be kind to yourself, get plenty of rest and remember that each swing will pass. | Esta es una etapa muy emotiva de cambios, así que sé amable contigo misma, descansa mucho y recuerda que todo esto pasará. |
It's tempting to set too many targets in the early days, so be kind to yourself and be realistic in what you want to achieve. | Es tentador establecer demasiados objetivos en los primeros días, por lo que sea generoso consigo mismo y actúe de manera realista con lo que desea conseguir. |
And be kind to yourself, rest when you need to, drink plenty of water, gentle exercise like walking or yoga and being out in Nature are all good. | Y sé amable contigo mismo: descansar cuando lo necesites, beber mucha agua, hacer ejercicio suave como caminar o hacer yoga, y salir a la Naturaleza son cosas muy buenas. |
So, if you should feel regret and you might, try to be kind to yourself and try to remember why you made your decision then, | Así que, si debes sentir arrepentimiento y es posible que así sea, trata de ser buena contigo misma, y trata de recordar por qué se tomó esa decisión en ese entonces, |
So, think of a challenge you want to take on, realize it's not going to be easy, accept that you'll make mistakes and be kind to yourself when you do. | Por lo tanto, piensen en un reto que desean asumir, acepten que no será fácil, acepten que cometerán errores, y sean pacientes con ustedes mismos cuando lo hagan. |
