be cool to

Popularity
500+ learners.
This could be cool to mix into a song.
Esto podría ser bueno para mezclar en una canción.
It must be cool to view your favorite PowerPoint on iPhone.
Debe ser genial para ver su favorito PowerPoint en el iPhone.
Thought it might be cool to have some international competition.
Pensé que podría ser genial tener algunos competidores internacionales.
John thought it would be cool to have for the last shot.
John pensó que estaría bien tenerla para la última toma.
John thought it would be cool to have for the last shot.
John pensó que estaría bien tener para la última toma.
It might also be cool to find out what's in their minds.
También podría ser genial saber que hay en sus mentes.
Thanks, must be cool to work at a storage place, huh?
Gracias, debe ser genial trabajar en un almacén de trasteros, ¿no?
It would be cool to see the big red spot on Jupiter also.
Sería divertido que ver la gran mancha roja en Júpiter también.
Although it would be cool to be on the cover.
Aunque sería genial salir en la portada.
You don't have to be cool to rule my world.
No tienes que estar a la moda para ganarte mi afecto.
I think it would be cool to see such a different culture.
Creo que sería guay ver una cultura tan diferente.
Hey, you gonna be cool to do this, or are you too tired?
Oye, estás bien para hacer esto, ¿o estás demasiado cansado?
Woudln't be cool to share an interactive-online talk with some friends?
¿No sería genial compartir charlas interactivas-online con tus amigos?
You're always gonna be cool to me.
Uno siempre va a ser genial para mí.
I think it would be cool to be like that sometimes, you know?
Creo que sería genial ser así algunas veces, ¿sabes?
Lt must be cool to really believe in something.
Debe ser realmente genial creer en algo.
I thought it would be cool to work behind a register.
Pensaba que era genial estar detrás de la registradora.
And it would be cool to see your own stuff, if you came back.
Y estaría bien ver tus propios garabatos, si vuelves aquí.
I always thought it would be cool to be a long-haul trucker.
Siempre pensé que sería genial ser un camionero de larga distancia.
The guys thought it would be cool to see you make out with Shelly.
Los chicos pensaron que sería bueno verte besar a Shelly.
Palabra del día
chismear