be afraid of the dark

Now is the time to be afraid of the dark
Ahora es el momento de tenerle miedo a la oscuridad.
I can be afraid of the dark and monsters.
Puedo tener miedo de la oscuridad y los monstruos.
You can't be afraid of the dark, Omar.
No puedes tener miedo de la oscuridad, Omar.
Of course you should be afraid of the dark.
Claro que deberías tener miedo de la oscuridad.
You should not be afraid of the dark .
Usted no tiene que tener miedo de la oscuridad.
You always told me I shouldn't be afraid of the dark.
Siempre me dices que no debería tener miedo a la oscuridad.
Do not be afraid of the dark, for the light rests there.
No temas a la oscuridad porque la luz descansa allí.
Boris may be afraid of the dark.
Boris puede ser miedo a la oscuridad.
I used to be afraid of the dark, too, until—
Yo también le tenía miedo a la oscuridad... Hasta que...
It's very normal for a young child to be afraid of the dark.
Es muy normal que un niño pequeño tenga miedo a la oscuridad.
He should say, "Don't be afraid of the dark."
Debe decir: No tengas miedo a la oscuridad.
Don't be afraid of the dark.
No tengas miedo de las oscuridad.
Now don't be afraid of the dark.
No tengáis miedo de la oscuridad.
I might still be afraid of the dark.
Puede ser que todavía me dé miedo la oscuridad.
Philip gave it to me so I won't be afraid of the dark.
Philip me lo dio para que no tuviese miedo a la oscuridad.
It is important not to be afraid of the dark.
No tener miedo a la oscuridad.
Don't be afraid of the dark.
No temas a la oscuridad.
Now don't be afraid of the dark.
No teman a la oscuridad.
You remember when we put those on the ceiling, so you wouldn't be afraid of the dark?
¿Recuerdas cuando pusimos eso en el techo para que no tuvieras miedo de la oscuridad?
It is natural for children to be afraid of the dark or feel uncomfortable sleeping by themselves.
Es natural que los niños tengan miedo a la oscuridad o se sientan incómodos durmiendo solos.
Palabra del día
el guion