be advised

In such case you will be advised prior to confirmation.
En tal caso le aconsejarán antes de la confirmación.
Certain treatments may be advised for some children but not others.
Ciertos tratamientos pueden recomendarse para algunos niños pero no para otros.
Tiger One, be advised, we have no access to your position.
TigerOne, queleaconsejen, no tenemos acceso a su posición.
Certain treatments may be advised for some children but not others.
Algunos tratamientos pueden recomendarse para ciertos niños, pero no para otros.
When you make your order, the opening times will be advised.
Cuando haga su pedido, se le informarán los horarios de apertura.
In some cases, a combination of both types of medicines may be advised.
En algunos casos, puede recomendarse una combinación de ambos tipos de medicamentos.
You may also be advised to take a vitamin and mineral supplement.
También se le puede aconsejar que tome complementos vitamínicos y minerales.
Please be advised that DHL does not request payment in this manner.
Por favor, recuerde que DHL nunca solicita el pago de esta forma.
In some cases, surgery may be advised.
En algunos casos, puede recomendarse cirugía.
Patients should be advised to use adequate contraception if necessary.
Deberá advertirse a los pacientes para que utilicen medios anticonceptivos adecuados si fuera necesario.
You will be advised of this possibility during your interview.
Se le informará de esta posibilidad durante su entrevista.
Genetic tests may be advised to confirm the diagnosis.
Las pruebas genéticas se pueden aconsejar para confirmar la diagnosis.
You will be advised of this possibility during your interview.
Se le avisará de este posibilidad durante la entrevista.
In these cases, the user will be advised of this separately.
En estos casos, el usuario será informado de estas por separado.
During your placement, you will be advised and accompanied by a mentor.
Durante sus prácticas, será aconsejado y acompañado por un mentor.
So a common treatment could not always be advised for this.
Así que un tratamiento común no podía siempre ser aconsejado para esto.
You will be advised of the cancellation by email.
Se te avisará de la cancelación por correo electrónico.
Maintaining this dose for the first 24 hours will be advised.
Se aconseja mantener esta dosis durante las primeras 24 h.
Bravo 1, be advised, we have limited air support.
Bravo 1, se avisa que tenemos limitado el apoyo aéreo.
Therefore guest should be advised of this possibility.
Por lo tanto resultados deben ser advertidos de esta posibilidad.
Palabra del día
el pavo